На следующее утро (Карью) - страница 19

Ему пришлось сконцентрировать свое внимание, не допуская, чтобы его тело заметно отвердело. Он имел достаточно самообладания, но почему он сам все себе усложняет? Насколько он хотел эту женщину, настолько она дала понять, что не хочет иметь с ним интимных отношений.

Как только песня закончилась, он вывел ее с танцпола.

— Я думаю, что это время мы называем ночью.


* * *


Джессика не совсем не поняла, что произошло. Во-первых, Дэйн вывел ее на танцпол и притянул к себе, тем самым увеличив круговорот ее гормонов, но как только закончилась песня, он потащил ее забрать их пальто, и, прежде чем она успела что-либо осознать, они были уже в лимузине, направляющемся домой.

По крайней мере она предполагала, что он довезет ее до квартиры. Наверное, он получил неправильный намек от нее, и подумал, что она хочет вернуться на его территорию. Они разговаривали о слишком личных вещах и когда были на танцполе, он, наверное, увидел желание в ее глазах.

Она ничего не могла поделать. Он был сексуальный, приятный в обхождении мужчина. Сильный и мужественный. Очаровательный. И когда он хотел быть, а большую часть времени он таким и был, властным. В некотором отношении, это заставляло ее хотеть поддаться его власти. Сегодня вечером она увидела его мягкую сторону, но власть и сила, которое в нем присутствовали, она находила убийственно сексуальными.

Она мельком взглянула на улицы, которые они проезжали, и даже ее отрывочных знаний о Филадельфии хватило, чтобы понять, что они направлялись из города, но она знала, что он жил прямо в центре города, очень близко от того места, где она впервые увидела его.

Во время они практически не разговаривали, но когда остановились перед ее домом, и она повернулась к двери, он положил свою ладонь на ее руку.

— Джессика, я наслаждался нашим вечером, проведенным вместе. Было приятно поговорить о Рейфе. О том, что было очень давно.

Она улыбнулась.

— Я тоже получила удовольствие от вечера.

Затем ее взгляд поймал его, и она замерла, завороженная, когда он наклонился к ней. Сначала его губы слегка скользнули по ее, потом он углубил поцелуй. Она ничего не могла поделать. Она таяла от него. Его руки обвились вокруг нее, прижимая крепче к своему телу. Его убеждающие губы со страстью передвигались по ее губам, наполняя томлением.

Она хотела его. Она знала это. Она всегда знала это.

Но они не могли.

Казалось, он почувствовал ее смятение и отпустил. Она смотрела в его напряженные голубые глаза, переполненные желанием.

— У меня... э-э... есть соседку по квартире, — пролепетала она. Но, конечно, он это уже знал.