Школьный демон. Второй курс (Юрченко) - страница 244

Я внимательно посмотрела на молодого Малфоя. Кажется, он и в самом деле думал, что все так и есть, как он говорит... пусть и накачивал себя дополнительными эмоциями.

— Ну-ну... успокойся. Теперь у вас есть я. Настоящий... — «Ну, то есть — почти настоящий, осталось только пройти практику и сдать зачеты» — подумала я. — ... аврор. Я сумею защитить вас.

— Во-первых, ты с нами только на эти каникулы. — Заговорил, как ни странно, не Малфой, а Гарри. — Во-вторых, сможешь ли ты справиться со взрослым троллем? Или с Тем-кто-бродит-по-школе? А в-третьих... если, скажем, выясниться, что можно одолеть Темного лорда, только убив кого-нибудь из нас — какое решение ты примешь, аврор Тонкс? Ведь благо, возможно даже — Всеобщее, будет таким очевидным... А жертва — столь ничтожной... Что ты выберешь, аврор Тонкс, племянница известных Сириуса Блека и Беллатрисы Лейстрендж? Не решишь ли ты, что цель оправдывает средства? Что ты выберешь?

Я застыла. С одной стороны, обрисованная мальчиком ситуация — представлялась мне выбором из плохого и худшего... А с другой... он же не может знать тот сон? Ведь правда — не может? Дети требовательно смотрели на меня... а я — на них. Смотрела... и не знала, что ответить, как убедить их, что есть средства, которые пятнают любую цель, и которые не могут быть применены тем, кто хочет и дальше продолжать считать себя... нет, не аврором, — человеком. А потом я подняла палочку.

— Я, Нимфадора... — как ни странно, но мне удалось почти без запинки произнести ненавистное имя, — Тонкс приношу Непреложный обет в том, что не буду пытаться причинить вред присутствующим в этом купе, или же разглашать доверенные мне ими сведения третьим лицам без их на то разрешения... — я заметила презрительную усмешку, мелькнувшую на лице Малфоя... и уверенно закончила, — пока они не станут совершеннолетними, или же не нападут на меня.

Как ни странно, но при последних условиях лицо Малфоя разгладилось, и он посмотрел на меня с некоторым уважением.

— Хоть твою мать и изгнали из семьи, — медленно протянул белобрысый, — но ты — настоящая Блек! Молодец, кузина!.

Да что же это такое?! Ведь он — просто мальчишка?! Так почему я чувствую себя в точности так же, как тогда, когда сам Грюм Грозный глаз перед строем назвал меня лучшей ученицей курса?!

— Спасибо, Тонкс... — улыбнулся мне Гарри. — Жаль, что я не могу назвать тебя сестренкой... наше родство, если я правильно помню книги, привезенные мне Драко, наше родство несколько более... отдаленное.

— Можешь, можешь. — Улыбнулась я мальчику. — Сириус Блек, кузен моей матери, был побратимом твоего отца и твоим крестным отцом. Так что я тебе — самая настоящая сестра.