Пробуждение Сюзанны (Norsebard) - страница 36

Начальный шокированный вид Сюзанны постепенно сменился широкой искренней улыбкой.

- Я бы очень этого хотела, Клер, – Сюзанна поправила очки на носу.

Художник с облегчением выдохнула и медленно покачала головой.

- Ох и взволнованный же вид у тебя был. Ты бы видела свое лицо. Надеюсь, ты не думаешь, что я давлю на тебя?..

- Нет. Если бы я так думала, то мгновенно испарилась бы отсюда, – ответила Сюзанна, подмигнув, чтобы показать шутливость фразы.

- Мой тип девочки, – Клер наклонилась и быстро поцеловала Сюзанну в губы. – Ладно... Мне нужно подготовиться, так что... эм, может выберешь новый диск, который мы будем слушать в процессе написания милой картины?

- Договорились... – Сюзанна поцеловала Клер в ответ, – ...если я смогу разобраться со старой техникой.


* * *

Пять минут спустя Сюзанна выбрала диск под названием «Что теперь моя любовь» Герберта Олперта и Тихуанны Брасс. Вставив диск в проигрыватель, она нажала «плей» и отошла на пару шагов, ожидая начала проигрывания альбома. Первая песня сломала тишину бодрым южноамериканским ритмом, который заставил Сюзанну покачивать бедрами, спускаясь по лестнице.

Пока Сюзанна выбирала музыку, Клер расстелила большое покрывало, которое использовала, когда работала с моделями. Когда журналист спустилась в саму студию, на покрывале как раз устроились несколько подушек, с которыми можно было бы как-то взаимодействовать для картины.

- Герберт Олперт, да? – прокомментировала Клер, доставая альбом для набросков и угольный карандаш.

- Я должна знать это имя? Я выбрала его только потому, что дама на обложке выглядела действительно хорошо, – Сюзанна остановилась посреди студии.

Клер повернулась к ней и пафосно прижала руку ко лбу:

- Ох уж эта нынешняя молодежь!

Сюзанна рассмеялась, но тут же резко замолчала, осознав, что для нее главным в деле написания картины с обнаженное натуры является собственно обнажение, а затем сидение посреди студии подобно куску говядины на витрине. Она посмотрела на Клер, – та все еще собирала инструменты, – и почувствовала, как все ее спокойствие пошатнулось. Сюзанна редко ощущала спокойствие и чувство доверия, когда дело касалось неудачной комбинации ее обнаженного тела и взора другой женщины.

Короткая нервная улыбка скользнула по ее губам, когда женщина сняла джинсовую рубашку и носки, и пристроила их на спинку старого деревянного стула, стоящего рядом с покрывалом.

- О... не на стул, – Клер указала на предмет мебели карандашом. – Эммм... он может нам понадобиться.

- О... хорошо, – Сюзанна огляделась в поисках другого места, куда можно было бы положить одежду.