Сердце Тайрьяры (Московских) - страница 94

- Ничего. Мы не знали, что творится в городе. Твое поведение было правильным.

Казалось, моя похвала только больше опечалила мальчишку.

- Спасибо, что спасли меня, - грустно произнес он.

Рика раздраженно вздохнула.

- Дан, посвети сюда. Я должна видеть раны, - строго сказала она. Мальчик безропотно послушался.

Вскоре в зале храма Онкода снова появилась Анна. Она несла небольшой сундучок в одной руке, а в другой сосуд с водой. Леди Арнар даже не посмотрела в сторону сестры: похоже, она злилась на нее. Предполагаю, что между Анной, Рикой и Даном произошла какая-то размолвка, из-за которой они и Роанар оказались на площади Онкода, когда напали демоны.

- Готовы? - спросила меня Рика и отвлекая от раздумий. Я сдержанно кивнул, впрочем, ничего другого мне и не оставалось.

Женщина вздохнула и начала стягивать рукав с правой руки - аккуратно, но уверенно. Поначалу ощущения были вполне терпимыми, но когда прилипшая к ранам куртка начала двигаться в районе предплечья, я не сдержал стон и резко опустил голову к самой груди, будто это могло помочь убежать от боли. Перед глазами заплясали цветные пятна.

- Еще чуть-чуть, - извиняющимся голосом произнесла Рика и уже в следующую секунду бросила окровавленную куртку на пол.

Я устало выдохнул. Тело предательски качнулось, и Анна, оказавшаяся рядом, поддержала меня под левое плечо, помогая удержаться на ногах.

- Ох, сколько крови, - испуганно выдохнул Дан. На его слова не обратили внимания, хотя мальчишка был прав: на пол уже успела натечь маленькая лужица.

- Посади его, - Рика указала сестре на то, что я про себя окрестил "исповедальней". Анна поспешила выполнить ее указания.

Я безвольно опустился на сидение, чувствуя неимоверную усталость. Рука вновь вспыхнула дикой болью, когда Рика быстрым движением подцепила ножом прилипшую к ранам сорочку и разрезала рукав.

- Ох... - вырвалось у меня. Голова снова закружилась, и я привалился к стене "исповедальни", прикрыв глаза.

- Проклятье, - зашипела Рика, качая головой, - Анна, перетяни ему плечо выше ран. Нужно остановить кровь, ее слишком много. Декс постарался на славу, мастер Лигг.

Слова женщины невольно заставили меня посмотреть, что с рукой, и я тут же пожалел об этом. Ясно, откуда взялось головокружение. Повезло, что рука хотя бы осталась на месте! Сквозь кровавое месиво, которое когда-то было моим предплечьем, проглядывались кости. Я плотно закрыл глаза и отвернулся от ран, которые тут же заболели сильнее прежнего, стоило мне их увидеть. Проклятье, без помощи целителя эсток я еще долго в руку не возьму! Если, конечно, яд декса не убьет меня через несколько часов - тогда беспокоиться, пожалуй, не о чем.