Охота на пиранью (Бушков) - страница 90

охоте нельзя полагаться на одну удачу и навык, ибо эта дичь кое-чем отличается от медведя или оленя — ни олень, ни медведь не могут написать заявление прокурору… Зачем-то же понадобился Прохору американский инженер, в коем потом минула надобность? Не башню же воздвигать? Для постройки «заимки» хватило бы и своих умельцев.

Мазур достал фляжку, прополоскал рот. Как ни хотелось проглотить воду, сдержал себя, выплюнул. Пожалуй, на его версию о специально оборудованном участке работает и полное отсутствие мелкого зверья — ни белки, ни бурундука, ни соболя, одни птицы иногда перепархивают, да и то мелочь вроде кедровок, недостойная выстрела настоящего охотника…

К исходу условленного часа он стал самую чуточку нервничать, то и дело поглядывая на небо, навострив уши. И повторял в десятый раз:

— На открытое место не выходить! Под деревьями держаться…

А нужно было еще время от времени останавливаться и чутко прислушиваться, не донесется ли шум сзади. Поклясться можно не полученными пока адмиральскими погонами — штабс-капитан пойдет следом. У них — револьвер, ножи, продукты… То есть — продление жизни. Игры пошли первобытные, а каждая сволочь охотнейше принимает как раз первобытные правила…

На ходу Мазур срубал ножом подходящие ветки и споро лишал их сучков. Когда набиралась охапочка, совал в рюкзак. Кое-какие идеи насчет примитивной обороны у него уже смутно забрезжили в голове. Когда пришлось взбираться на пологую каменную осыпь (Мазур безжалостно погнал всех напрямик, камни плохо держат след), мелькнула еще одна небесполезная мыслишка, и он, минут на пять задержавшись, нагреб в рюкзак подходящих голышей.

И вновь двинулся замыкающим. В нем боролись смешанные чувства, прямо противоположные желания: бежать вперед без оглядки и остаться на месте, чтобы увидеть, что представляет собой охота. Впрочем, она еще не пустилась по пятам… а что, если и не думала пускаться? Что, если где-то впереди ждет засада? то-то вертолета не слышно до сих пор…

Ага! Слева послышался железный клекот. Мазур остановился, крикнул:

— Под деревья! Замри!

Рокот мотора, свист лопастей нарастали с угрожающей быстротой. Прижавшийся к шершавому стволу Мазур не видел ни кусочка неба, но без труда определил, что вертолет пронесся навстречу к месту их высадки метрах в пятистах левее воображаемой трассы, избранной беглецами. Слева. Значит, нужно уклониться восточнее, пусть погоня и уйдет влево — по тому самому нехитрому обычаю, согласно которому человек неосознанно забирает в лесу левее.

Шум мотора стих. Сейчас они осмотрятся, попытаются взять след… Не будь с ним Ольги, Мазур выбрал бы простейший вариант: остался поблизости от поляны и попытался атаковать первым…