Давай начнём сначала (Брукс) - страница 52

Гари говорил только, что муж просто ухаживает за Дайаной.

— Я встретила его в реабилитационном центре для наркоманов. Гари сделал для меня лучшее, что было можно, поместив туда. Но если бы я не встретила Уолтера… Мой муж самый любящий человек в мире.

Гейби улыбнулась.

— Я это вижу. Вам очень повезло, Дайана.

— Да, это так. Гари делает для меня все, что может. И всегда делал. Но он никогда до конца не поймет меня. — В ее словах было столько скрытых чувств. Но, видимо, испугавшись, что Гейби неправильно истолкует ее слова, она поспешно добавила: — Пожалуйста, не подумайте, что я обижена на Гари.

— Не каждый может понять другого человека, — успокоила ее Гейбриела.

Большие синие глаза изучающе взглянули на нее.

— Мне кажется, вы очень смелая. — Дайана уверенно кивнула головой, словно прочитала подтверждение своим словам на лице Гейби. И сильная, — добавила она. — Вы просто обязаны быть сильной.

Гейби очень удивилась такой высокой оценке своих достоинств.

— А почему вы так считаете? — спросила она.

Дайана нервно засмеялась.

— Гари не женился бы на слабой женщине. Слабость очень расстраивает брата. Он не понимает ее природу и не знает, что с ней делать. Но это не его вина. Гари — прирожденный боец.

— Да, я знаю это, — согласилась Гейби. — Он просто создан для того, чтобы побеждать. — А про себя подумала: «И не важно, какой ценой».

— Вы любите его, — заявила Дайана. Это было утверждение, а не вопрос.

— Да. — Нельзя отрицать очевидное.

— А как долго вы знакомы?

— Примерно год.

— А когда поженились?

— Четыре недели назад.

Дайана понимающе кивнула. И снова Гейби почувствовала угрызения совести, что Дайану не пригласили на свадьбу. Гари даже не счел нужным познакомить их.

Похоже, эти мысли слишком явно отразились на ее лице.

— Все в порядке, я все прекрасно понимаю, — успокаивающе произнесла Дайана. — Гари хочет отгородиться от своего прошлого и начать новую чистую жизнь. Ведь он сказал вам об этом, не так ли?

Понимание всего происшедшего читалось в глазах обеих женщин, и почти детская прямота взгляда Дайаны не давала возможности уйти от ответа.

— В общем, да, — осторожно призналась Гейби, боясь причинить собеседнице боль.

— Он любит вас?

И опять Гейби не смогла не сказать ей правду.

— Не знаю, — честно ответила она. — Но Гари уже начинает доверять мне.

— Я рада. Он так долго был одинок. Ужасно одинок. Я не могла ему помочь. В той мере, в какой ему нужна была помощь. Ведь я не тот человек, что ему нужен.

— Вы его очень любите, не правда ли? — тихо спросила Гейби.

— О, да.

Слезы блеснули в глазах Дайаны, и она с трудом справилась с ними.