Упрямая соседка (Блейк) - страница 44

Блайт бросилась одеваться. Выйдя из спальни, она в ожидании следующих распоряжений уставилась на Джаса.

— Под стол, быстро! — скомандовал он. — Когда потолок окончательно промокнет, я не хочу, чтобы он свалился нам на головы.

Они скрючились под столом, тесно прижавшись друг к другу, и нервно прислушивались к тому, что происходило над головой.

— Вам хорошо? — шепотом спросил Джас.

— Как сказать, бывало и лучше…

Послышался короткий смешок.

— Ничего, ничего. Мы это пересидим!

Блайт пыталась разглядеть сидящего рядом Джаса, но тщетно. Она лишь ощущать исходящее от него тепло. Ветер жалобно завывал где-то над головой, пролетая по обнаженным бревнам перекрытий, а в окна хлестал дождь.

Вскоре дом еще раз основательно тряхнуло, все вокруг задрожало, заскрипела мебель, и Блайт испустила короткий сдавленный крик. Тогда Джас обнял ее за плечи и властно привлек к себе.

— Все в порядке, — прошептал он.

Оба знали, что это не так, но слова Джаса бальзамом разливались в похолодевшем сердце девушки.

— Мне не очень-то здесь нравится, — призналась Блайт.

— Так значит, вы струсили, моя отважная любительница штормов? — пошутил Джас.

— Сегодня — да. Этот проклятый ураган угробит мой бизнес.

— Постарайтесь сейчас об этом не думать. Может, все обойдется.

Блайт последовала совету и стала думать о другом. О том, как хорошо чувствовать на своем плече сильную руку Джаса, ощущать его дыхание, слышать его спокойный уверенный голос… Она склонила голову на его плечо и спросила:

— А что с вашим домом?

— Когда я уходил, все было нормально. Там, в низине, ветер не так свирепствует.

— Это хорошо.

— По крайней мере, если придется бежать, у нас будет где укрыться.

Ураган неожиданно прибавил в силе. Стена, у которой стоял стол, тревожно задрожала, пол заходил ходуном. Джас еще крепче прижал к себе Блайт. Огромная балка грузно обвалилась, и теперь в потолке зияла черная зловещая дыра, через которую хлестали нескончаемые потоки грязной дождевой воды. Одновременно в дом ворвался ледяной ветер, пронизывающий до костей.

— О боже! — вырвалось у Блайт, которая поспешила уткнуться в надежную грудь соседа.

— Да вы совсем окоченели! — воскликнул он.

— Есть немножко, — призналась Блайт. Она непроизвольно клацнула зубами, которые отказывались подчиняться и упорно отбивали дробь.

Джас попытался укрыть девушку своим плащом, но та запротестовала, отталкивая его руки:

— Не надо! Вы мерзнете не меньше, чем я! Что я буду делать, если вы умрете от переохлаждения? Кто вытащит меня на свет божий, когда этот проклятый потолок перестанет, наконец, падать?