— Нам хватит и этого.
Он подписал счет номером своей комнаты в отеле.
— Нашу выпивку оплачивают налогоплательщики, — полюбопытствовал Ребус, — или нам следует поблагодарить за нее мистера Пеннена?
— Ричард Пеннен — гордость нашей страны, — объявил Стилфорт, доливая в свой стакан изрядное количество воды. — Если говорить конкретно о шотландской экономике, то без него она была бы на порядок беднее.
— А я и не предполагал, что проживание в отеле «Бэлморал» так дорого стоит.
Глаза Стилфорта превратились в щелки.
— Вам прекрасно известно, что я имею в виду заказы Министерства обороны.
— И если я допрошу его по поводу кончины Бена Уэбстера, он в одночасье разместит эти заказы в другом месте?
— Мы должны вести себя с ним предельно корректно, понятно? — произнес Стилфорт, подаваясь всем телом вперед.
Ребус, с наслаждением вдыхавший аромат солода, поднес стакан ко рту.
— Ваше здоровье! — буркнул Стилфорт.
— Сланче! — откликнулся по-шотландски Ребус.
— Мне говорили, вы не прочь немножко выпить, — сказал Стилфорт. — Может быть, даже не немножко.
— Вам не наврали.
— Рюмка молодцу не в укор… если это не мешает работе. Однако мне говорили также, что вы, случалось, в состоянии опьянения теряли способность здраво мыслить.
— Но не способность видеть людей насквозь, — уточнил Ребус, отводя стакан от губ. — Трезвый я или пьяный, вам не удастся меня убедить, что вы не хитрец высшей категории.
Стилфорт в знак шутливого согласия поднял свой стакан.
— Я намереваюсь вам кое-что предложить, — сказал он, — чтобы хоть как-то скрасить ваше разочарование.
— А что, по-вашему, я выгляжу разочарованным?
— Вы зайдете в тупик с делом Бена Уэбстера, самоубийство это или нет.
— Так вы не исключаете самоубийства? Значит, есть какие-то основания. Может быть, записка?
Стилфорт наконец вышел из себя.
— Нет никаких записок, черт возьми! — заорал он. — Вообще ничего.
— Тогда, согласитесь, версия самоубийства выглядит как-то неубедительно.
— Смерть в результате несчастного случая.
— Такова официальная версия. — Ребус снова поднял стакан. — Так что вы хотели мне предложить?
Прежде чем ответить, Стилфорт смерил его изучающим взглядом.
— Своих людей, — произнес он. — Расследование убийства, которое вы ведете… Я слышал, там целых три жертвы? Могу представить, как вы перегружены. Ведь этим пока занимаетесь только вы и сержант Кларк, не так ли?
— В принципе, так.
— А у меня здесь полно спецов, Ребус, причем прекрасных спецов, и самых разных.
— И вы отдаете их в наше распоряжение?
— Намереваюсь.
— Ага, мы, значит, вплотную займемся этими убийствами и забудем о гибели депутата парламента? — Ребус сделал вид, что тщательно обдумывает предложение. — Караульные в замке говорили, что там был кто-то посторонний, — спокойно добавил он, словно размышляя вслух.