Рик приподнял одну бровь:
— Что тебя, безусловно, заинтриговало, правда?
— Меня удивило только одно: почему столько женщин соглашается с ним встречаться. Его спальня должна напоминать конвейер.
— И ты еще считаешь циничным меня?
— Я от своих слов не отказывалась. — Она склонила голову набок, ожидая, что он продолжит разговор.
— Итак, — произнес Рик после затянувшейся паузы, — как поживает Бриди?
Эйлин улыбнулась.
— Старшая сестренка отлично поживает, — ответила она, думая о Бриджит и о ее постоянно пополняющейся семье. — У нее три с половиной ребенка и муж, от которого Бриди просто в восторге. Она до приторности счастлива.
— Три с половиной ребенка? Как это?
— Она снова в положении, — пояснила Эйлин. — Трудно себе представить, но Бриди нравится состояние беременности, а Джефферсон, ее муж, души не чает в детях, как, впрочем, и она сама. — Взгляды их встретились. — Если бы вы не расстались тогда, сейчас ты бы мог стать заботливым папашей, не знающим ни минуты покоя.
Рик нахмурился и взял стакан с газированной водой.
— Нет уж, спасибо. — Он поставил пластиковый стакан обратно на ковер. — В шкуре мужа я уже побывал. Из этого ничего не получилось. Вряд ли я гожусь и на роль отца.
— Вот он, радостный и оптимистичный взгляд на жизнь, с которым я уже успела хорошо познакомиться, — заметила Эйлин.
— Я никогда этого и не отрицал. А как ты?
— А что я?
— Серьезные отношения с кем-нибудь? — Какое ему до этого дело? Это всего лишь формальное и вежливое продолжение разговора. И ему абсолютно все равно, каким будет ее ответ.
Эйлин выпрямилась, потерла ладонью о ладонь, смахивая крошки, и стала собирать оставшийся после ужина мусор, складывая все в большой бумажный пакет.
— В последнее время нет.
Хорошо, подумал он, хотя знал, что было бы значительно лучше, если бы она оказалась обручена. Или замужем. Черт. Монахиня?
— В это трудно поверить.
— Почему? — Она вопросительно посмотрела на него.
— Просто… — Он обвел рукой контуры ее фигуры. — Я хочу сказать…
— Собираешься сделать мне комплимент?
Рик нахмурился и выхватил из ее рук пакет.
— Случаются еще куда более странные вещи.
— В научно-фантастических фильмах.
— Ты конфликтный человек, Глазастик, с тобой нелегко.
Скомканная оберточная бумага молниеносно полетела в его направлении и отскочила прямо от лба.
— Бабуля говорит, что без труда ничего хорошего не получается.
— Да, но кто же знал, что она имеет в виду тебя.
Наступила тишина. За окнами солнце клонилось к закату, и низко висящие над линией горизонта облака окрасились в ярко-пурпурный и кроваво-малиновый цвет.