— Недельки через две, Гелий Андрианович, я думаю, уже можно будет подписать договор. Но вы не беспокойтесь, я вас дополнительно извещу. До свидания, всего хорошего.
Главный редактор захлопнул крышку телефона, положил его на стол и обратил свой бесстрастный взор на Позднякова, которого так и подмывало спросить, не с Воскобойниковым ли тот только что разговаривал.
Главный редактор для видимости повозился с бумагами на столе и наконец изрек:
— Не понимаю, с какой стати я должен с вами откровенничать?
— Полагаю, что вам наверняка хочется заполучить ее последнюю рукопись, а я мог бы вам в этом помочь.
У молодого человека в клетчатом пиджаке в глазах загорелись огоньки интереса:
— Каким образом, если не секрет?
— Мне ли вам рассказывать? — усмехнулся Поздняков. — Ведь через ваши руки прошло столько детективных романов, что частные детективы не должны вызывать у вас удивления.
Главный редактор задумался и после минутной паузы осведомился:
— Ну и что же конкретно вас интересует?
— Совсем немного, и не думаю, что это представляет особенную тайну. Значит, Лариса Петровна и в самом деле должна была представить вам свою новую рукопись?
— Да.
— Но рукопись до вас так и не дошла?
Главный редактор только развел руками.
— А могла она попросту ее не написать или, допустим, передать в другое издательство?
Главный редактор покачал головой:
— Исключено. Она подписала с нами договор, в соответствии с которым у нас было, фигурально выражаясь, право первой ночи на все ее романы. Что касается ваших сомнений… Нет, я уверен, что рукопись была готова, по крайней мере на восемьдесят процентов, потому что недели две назад мы с Ларисой Петровной беседовали по телефону. Я ее торопил, поскольку сроки поджимали, и она обещала их выдержать. Она была очень обязательным человеком и ни разу нас не подводила.
— А нет ли у вас каких-нибудь предположений относительно того, куда могла пропасть рукопись?
Главный редактор снова развел руками.
— Честно говоря, это для меня загадка. Мы связывались с сестрой покойной Ларисы Петровны и с ее машинисткой, но, к сожалению, они знают не больше нашего.
— Еще один вопрос… Вы только что разговаривали с Гелием Андриановичем Воскобойниковым, если я не ошибаюсь?
Редактор приподнял брови:
— Допустим… Несколько дней назад Гелий Андрианович принес в наше издательство очень неплохой роман, точнее даже — очень хороший роман. Многие считали, что он окончательно исписался. Оказалось, что это далеко не так.
— Тогда это все, — Поздняков встал со стула. — Не смею больше отнимать у вас время.
Главный редактор вдруг ни с того ни с сего проявил признаки беспокойства: