Наследница Черного озера (Никольская) - страница 91

Мы немного помолчали, разглядывая друг друга, потом собеседница, как ни в чем не бывало, поинтересовалась:

— И? Ты Рашу, значит, продаешь поместье?

— Ага, — немного удивленная таким стремительным переходом, кивнула я.

— Это хорошо. А потом куда отправишься?

— Не знаю. Может, путешествовать, а может, и искать себе новый дом. Так как рядом с Риком мне находиться теперь небезопасно.

— Давай к нам на острова, а? — загоревшись идеей, предложила Айнэ. — Тут что ни день — сплошной праздник.

— Все возможно, — уклончиво ответила я, прекрасно зная, что такая жизнь далека от моего идеала, так что, если я и навещу свою родительницу через пару месяцев, визит этот будет коротким.

Мы еще поболтали с ней о всяких пустяках, потом я попробовала больше разузнать о таинственном проклятье Блэк-Лэйк, но мама не очень-то хотела беседовать на эту тему. Обмолвилась лишь, что место тут гиблое. Если затянет — не вырвешься. И, зная ее свободолюбивый характер, я поняла эту странную фразу по-своему. Потом Айнэ позвал ее парень и, пообещав мне не пропадать больше так надолго, она отключилась. Меня же осчастливил очередным сообщением Эрик.

Он словно только и ждал, чтобы перенять эстафету общения у моей матери. Контакт его был активен, и я, в третий раз перечитывая пришедшее от "жениха" послание, в котором не было и намека на вчерашнюю грубость, мысленно уговаривала себя не захлопывать в панике ноут, а… поговорить с бывшим. Ведь рано или поздно нам все равно придется объясниться. И лучше сделать это онлайн, чем в реале.

Увидеть лицо мужчины, которого боялась до дрожи, оказалось большим испытанием. Пусть даже это красивое породистое лицо взирало на меня с экрана, закрыть который можно было одним нажатием клавиши. Какое-то время мы с Риком просто молча смотрели друг на друга, а потом он ласково сказал:

— Блэр, ангел мой, прости, — я сглотнула, потому что в горле пересохло. И на автомате потянулась к остывающему кофе. Не дожидаясь от меня какой-либо словесной реакции, мой кошмар наяву продолжил: — Я злился на тебя, да. Но и ты меня пойми, ангел. Сбегаешь накануне свадьбы, оставив после себя всего лишь короткую записку наиглупейшего содержания… Да, я вспылил! Но это только из-за того, что сильно волновался о тебе, глупая. Ты же совершенно не приспособлена к жизни. Если не вляпалась уже в какие-нибудь неприятности, то обязательно вляпаешься. И я не смогу тебя вытащить, потому что ты прячешься от меня… от МЕНЯ! Блэр, я твой жених. Твоя защита и опора. Я тот, кто всегда рядом в отличие от твоей ветреной матушки. Ангел мой, возвращайся, — и, выдержав паузу, тихо проговорил: — Прошу.