Только ты и я (Чайлд) - страница 73


Из отеля раздавалась громкая музыка. Дениза вышла из машины, взяла парковочный талон и направилась к входу.

Хрустальные канделябры освещали сотнями огней элегантно одетых мужчин и женщин, собравшихся здесь. Холл отеля превратился в место встречи местных бизнесменов.

Дениза шла, кивая и улыбаясь знакомым лицам, наверх, на второй этаж, туда, где располагался бальный зал. Подол ее красного шелкового платья приятно касался ног, когда она поднималась по ступенькам, не переставая думать о Майке.

Почему он так поступает? Может быть, он передумал? Может быть, сожалеет, что сделал ей предложение?

Нет. Она не хотела верить в это. Он любит ее. И он любит их ребенка.

Но зачем тогда скрываться?

— Дениза, — позвал Ричард Торранс, направляясь в ее сторону. Он взял ее за руку и провел в танцевальный зал, где несколько пар кружилось в танце. — Ты опоздала.

— Я знаю. — Она посмотрела на собравшихся гостей. Обычно ей нравились эти ежегодные вечеринки. Но сейчас ее сердце пребывало в другом месте. — У меня были дела.

Отец помолчал какое-то время в ожидании извинений, но их не последовало. Тогда он покачал головой и сказал:

— О тебе все время спрашивают. Пойди и пообщайся с гостями. Обязательно поговори с миссис Роджарс о ее счете, она…

— Я не останусь здесь, отец, — оборвала Дениза.

— Что ты хочешь сказать? «Я не останусь»? Конечно же, ты остаешься. Даже Патрик понял, что это его обязанность — быть здесь.

— Патрик приехал? — удивилась она, внимательно изучая толпу.

— Разве я только что не сказал это?

— А где он? — Дениза вытянула шею, чтобы получше разглядеть собравшихся. Патрик? Ему нужен был отпуск за свой счет. Так неужели он вернулся для того, чтобы посетить вечеринку, какой бы важной она ни была?

— Он где-то там, — ответил Ричард, кивнув в направлении небольшой группы мужчин. — Вон там. В сером костюме.

Мужчина стоял спиной. Короткие черные волосы. Широкие плечи. Отлично сидящий костюм. Конечно, это мог быть и Патрик. Но она не могла быть уверена до тех пор, пока не увидит лицо.

— И больше не говори, что уходишь, Дениза, — строго продолжил отец. — Это вечеринка Торрансов. А ты Торранс.

Дениза улыбнулась ему.

— Пока, — произнесла она.

— Что ты хочешь этим сказать?

Она не отрывала взгляда от мужчины в сером костюме, продолжая разговор с отцом:

— Что ж, тебе пора узнать, что один человек неделю назад сделал мне предложение.

— Что? — На лице Ричарда было написано полное замешательство. — Кто?

Она оторвала взгляд от мужчины в центре зала и посмотрела на отца. Сейчас ей нужна смелость. Сделав глубокий вдох, она вымолвила: