— Куда теперь? — спросил он, обращаясь к толпе рабов.
— Сначала надо выбраться из страны бастиан, — посоветовал Торек. — После этого составим план.
Путь проходил через холмы и горные ущелья, и, наконец, они вышли в прекрасную долину, полную жизни; здесь часто встречались дикие звери, но они ни разу не напали на них.
— Нас слишком много, — объяснил Дангар, когда фон Хорст выразил удивление по этому поводу. — Зверь редко нападает на группу людей.
Между тем Ла-джа пришла в себя.
— Где я? — спросила она. — Что случилось?
Фон Хорст снял ее с плеча и держал, пока не увидел, что она может стоять.
— Я унес тебя из Басти, — объяснил он. — Теперь мы свободны.
Она смотрела на него, нахмурив брови, как будто пытаясь вспомнить что-то.
— Ты нес меня! — сказала она. — Я же сказала, что не пойду с тобой. Как же ты это сделал?
— Я… э-э-э… усыпил тебя, — неуверенно объяснил он. Мысль о том, что он ударил ее, унижала его.
— А, я помню, — сказала она, — ты ударил меня.
— Мне пришлось, — ответил он. — Мне очень жаль, но другого выхода не было. Я не мог оставить тебя этим зверям.
— Но ведь ты ударил меня.
— Да, я ударил тебя.
— А почему ты захотел унести меня? Почему тебя волновало, останусь я со Скрафом или нет?
— Ну, понимаешь… как я мог оставить тебя там?
— Если ты думаешь, что я теперь выйду за тебя замуж, ты ошибаешься, — сказала она с выражением.
Фон Хорст покраснел. Молодая леди приходила к смущающим его заключениям. Она была очень прямолинейна.
— Нет, — ответил он, — после того, что ты сказала мне, у меня нет причин надеяться, что ты станешь моей женой или что я захочу этого.
— Да уж, — бросила она, — я скорее предпочту Скрафа.
— Спасибо, — сказал фон Хорст. — Вроде мы понимаем друг друга.
— А теперь, — сказала Ла-джа, — ты можешь заняться своими делами и оставить меня в покое.
— Конечно, — ответил он жестко, — но ты будешь слушаться меня.
— Я никого не слушаюсь.
— Ты будешь слушаться меня, — сказал он уверенно, — или я снова ударю тебя.
Эти слова удивили его самого больше, чем девушку.
Как он мог сказать такое женщине? Почему он уподобился первобытному человеку? Она отошла от него и присоединилась к женщинам. С ее губ срывалась странная мелодия, возможно такая, которую напевали звездам женщины внешнего мира, когда мир был юным.
Они остались в долине поохотиться. Несколько мужчин отправились за добычей и вскоре все смогли поесть. После этого они устроили совет, обсуждая планы на будущее.
Каждый хотел идти только в свою страну. Дангар обещал дружественный прием в Сари тем, кто захотел бы пойти с ним. Но многие люди не осмеливались на это. И фон Хорст, и Дангар помнили честные обещания Скрафа и то, как их обманули.