— Прекрати, женщина! — потребовал он.
— Ты оставишь меня в покое?
— Да!
— Клянешься? — настойчиво спросила она в перерыве между рыданиями. — Ты больше не прикоснешься ко мне?
— Клянусь, черт побери!
Шерис притихла. Она услышала все, что ей было нужно. Она выпрямилась и отправилась на кухню за полотенцем, чтобы вытереть лицо. Когда она оглянулась, Слэйд хмуро смотрел на нее.
— Знаешь, красотка, если бы я подумал хоть секунду, то…
— Ты поклялся, Слэйд, — поспешно напомнила она.
Он схватил свою шляпу и направился к двери, затем остановился и посмотрел на горы.
— Жаль, что вы с Лукасом такие разные, Слэйд, — невольно сказала она. — Тогда я бы не… — Она замолчала, сама удивляясь, что завела этот разговор. Неужели нельзя было оставить все, как есть?
Он, не поворачиваясь к ней, рассмеялся:
— Что? Тогда ты могла бы примириться с тем, что хочешь нас обоих?
Она не осмелилась ответить, но почувствовала желание отомстить за то, что он заставил ее испытать.
— Видишь ли, в Лукасе есть немного от тебя. Я поняла это. Но в тебе нет ничего от него. Уходи, Слэйд. Оставь нас в покое.
Когда во второй половине дня Лукас и Билли вернулись домой, Шерис сидела за кухонным столом. Перед ней стоял кувшин с каким-то неведомым ей варевом. Она сходила к Уиллоу и попросила что-нибудь для успокоения нервов, и Уиллоу дала ей кувшин, хотя и неохотно. Шерис было все равно, что пить, главное — выпив вторую чашку, она успокоилась.
Когда она заметила стоявшего в дверях Лукаса, первое, что ей бросилось в глаза, это проклятые мокасины, и сердце ее упало. Она подумала, что вернулся Слэйд. Но это был Лукас. Никакого сходства.
— Ты рано вернулся, — заметила она.
— По правде говоря, я опоздал, — ответил Лукас, и взгляд его упал на кувшин. — Эй, что это ты пьешь, никак мескаль?
Шерис улыбнулась.
— Не знаю, что это, но после нескольких глотков стало значительно лучше. А ты не опоздал. Мак еще не вернулся, хотя и пообещал не задерживаться.
Лукас нахмурился.
— С тобой все в порядке, Шерис? Его забота тронула ее.
— Да, конечно. А что со мной может случиться?
— Уиллоу сказала, что здесь был Слэйд.
— Да, твой дорогой братец нанес нам визит. Но знаешь, Лукас, наверное, я недооценивала Слайда. Не такой уж он скверный. Во всяком случае, он не изнасиловал и не убил меня.
Лукас разразился смехом.
— Ты пьяна!
— Нет!
Он обхватил ее за талию и оторвал от пола.
— Не такого приема я ждал, милая, — хрипло сказал он. — Я думал о тебе целый день. Но как мне быть, когда ты в таком состоянии? Я же не могу воспользоваться этим.
— В таком состоянии? — Она нахмурилась, затем поняла, о чем речь. — Ах это… — Она обвила руками его шею. — Что ж, сэр, если вы этого не сделаете, я никогда не прощу вас.