Буря страсти (Линдсей) - страница 85

— С кем?

— Приехал мой друг с востока, точнее говоря, из Сент-Луиса.

— Но, — смущенно заметила она, — ты же сказал, что даже самое простое из моих платьев слишком изысканно для этих краев. Я не хочу выглядеть разодетой, Лукас.

— И не будешь.

— Ты намерен показать меня в самом выгодном свете?

— А что в этом плохого? — усмехнулся он. — Не каждый мужчина может похвастаться, что его невеста — самая красивая девушка в округе.

— Лукас, не шути!

— Я совершенно серьезен, красотка.

— Я же просила не называть меня так.

— Мы будем продолжать спорить или ты пойдешь готовиться к поездке? Надеюсь, вечер в городе доставит тебе удовольствие. Сегодня будний день, так что народу будет не очень много. А Эмери Баскет — горожанин, и ты, несомненно, очаруешь его, — Ты сказал ему, как и всем прочим, что я из Сент-Луиса? Боже, Лукас, я должна с ним говорить о городе, в котором никогда в жизни не была!

— Не паникуй прежде времени. — Он опять усмехнулся. — По правде говоря, он еще ничего о тебе не знает. У нас с ним сегодня было много других тем для разговора.

— Вот почему ты так поздно приехал?

— О, Шерис, ты уже рассуждаешь, как жена! — посетовал он.

— Нет! — возмутилась Шерис. Хотя знала, что он просто ее поддразнивает.

— По правде говоря, встреча с Эмери стала для меня сюрпризом, — сказал Лукас. — Я не знал, что он приезжает.

— А теперь ты хочешь в качестве сюрприза преподнести ему меня?

— Ты не любишь сюрпризов?

Ну что с ним поделаешь, когда у него такое озорное настроение? Состоялась приятная встреча с другом, и, возможно, он выпил лишний стакан.

— Я пойду готовиться, Лукас.

— Хорошо, девочка. — Он быстро чмокнул ее в щеку. — Весь дом в твоем распоряжении, если хочешь, можешь выкупаться на кухне, чтобы сэкономить время. А я помоюсь в конюшне.

— Ты не войдешь, пока я не позову?

— Не могу ничего обещать, красотка.

Он засмеялся и ушел. Она смотрела ему вслед. Почему он настойчиво продолжает называть ее «красоткой», хотя знает, что ей это не нравится? Но разве можно сердиться на него?

Глава 22


Обстановка отеля «Палас» приятно удивила Шерис. Она не ожидала ничего подобного. Это было трехэтажное здание, верхний этаж которого занимали просторные апартаменты, принадлежавшие лично Сэмюэлу Ньюкомбу. Простой деревянный фасад скрывал необычайную роскошь интерьера: великолепные люстры, в ресторане хрустальные лампы на каждом столе. Шерис почувствовала себя как дома. Конечно, в хорошем нью-йоркском ресторане никогда не было так пусто, и она ни за что не посмела бы появиться там в обычном прогулочном платье, которое она сочла достаточно элегантным для Ньюкомба.