Любовь и месть (Линдсей) - страница 159

- У вас больной вид, вам плохо? - спросил фермер с искренним беспокойством.

- Нет, у меня все хорошо, спасибо, - попробовала заверить его Шиина, но она действительно неважно себя чувствовала. Это можно было назвать как угодно, но только не хорошо.

- Вы новая жена сэра Джеми? Какой смысл отрицать это?

- Да.

Мужчина понимающе кивнул.

- Он уже скоро вернется. Значит, вы выехали его встречать?

- Я.., я.

- Послушайте, у вас действительно нездоровый вид. Зайдите к нам и отдохните. Моя Джэнет даст вам настойки.

Шиина позволила ему отвести лошадь к небольшой ферме. Он помог ей спуститься на землю и повел в дом. Внутри было темно, окна занавешены плотной материей. В центре единственной комнаты горел огонь. Когда плетеную дверь закрыли, она ощутила приятное тепло.

Джэнет, краснолицая женщина, быстро отставила в сторону обед, приготовлением которого была занята, и подошла к Шиине.

- Жена сэра Джеми! Я видела вас во время свадьбы, но не ожидала вновь увидеть так скоро.

- Она не очень хорошо себя чувствует, Джэнет, ты бы напоила ее своей целебной настойкой, - объяснил фермер.

- Ох, бедняжка, - посочувствовала Джэнет. - Пока я принесу вам настойку, присядьте к огню и немного согрейтесь. Сегодня и впрямь холодный день.

Шиина присела на табуретку к огню и с благодарностью взяла виски. Фермер и его жена стояли рядом, в их глазах светилось беспокойство за нее. Шиина заметила, что комната очень бедно обставлена, там были только две табуретки, стол, кровать, являющаяся одновременно и комодом, несколько сундуков для хранения продуктов и немногочисленная кухонная утварь. Эти пожилые люди жили очень скудно, но в то же время было видно, что вполне счастливо.

Шиина подумала - были ли они настроены против нее? Ведь, как утверждал Блэк Гэвайн, ее не любили все. Они вели себя вполне дружелюбно, хотя почти наверняка хорошо знали Хэмиша Мак-Киннона.

- Почему вы так добры ко мне? - внезапно спросила Шиина, все ее чувства и мысли вылились в этом вопросе.

Мужчина искренне удивился.

- А как же иначе?

- Но я же из Фергюссонов, - резко сказала она. - Не надо притворяться, что вы не знаете.

- Притворяться? - мужчина усмехнулся. - Вы действительно так думаете?

- Но тогда вы должны ненавидеть меня, как и все другие.

- Я ничего не знаю насчет других, как вы говорите. Я же сужу о каждом человеке по его заслугам. С какой стати я должен обвинять вас, что вы родились в клане Фергюссонов? Да и теперь вы Мак-Киннон. Вы родите лэрду сына, и когда-нибудь ваш сын тоже станет лэрдом. Вы теперь одна из нас, разве вы сами это еще не почувствовали?