Любовь пирата (Линдсей) - страница 69

Беттина была в отчаянии. Теперь только одно могло спасти ее, и она молилась, чтобы это последнее средство помогло.

— Вы не понимаете, месье, — пробормотала она. — Я принадлежу Тристану. — Незнакомец мгновенно отпустил ее и отпрянул, нерешительно оглядывая девушку.

— Но капитана нет на острове, — нервно сказал он и, мгновенно успокоившись, вновь расплылся в улыбке.

— Он… дома сейчас. Мы приехали утром, — поспешно заверила Беттина.

— Думаю, ты сказки плетешь, девчонка!

— Пожалуйста, месье, я не хочу, чтобы вы погибли из-за меня.

— Погиб? С чего бы это?

— Тристан поклялся убить любого, кто коснется меня.

— Непохоже на него. Он и гроша не даст ни за одну из вас, а это доказывает, что ты лжешь. Но даже если это и правда, за такую, как ты, стоит умереть.

Он снова схватил Беттину, прежде чем она успела убежать.

Девушка бешено сопротивлялась, колотя незнакомца кулаками, когда тот пытался поцеловать ее. Но внезапно кто-то поднял его за шиворот и с силой бросил на землю.

— Проклятый сын шлюхи! Я… — завопил мужчина, но тут же осекся, увидев стоявшего над ним Тристана с искаженным яростью лицом.

— Он ничего не успел сделать, Тристан, — поспешно вмешалась Беттина. — Нельзя же убивать его без всякого повода.

— Он пытался изнасиловать тебя! — бушевал Тристан. — И это ты называешь «без всякого повода» ?

— Но он не успел, — слабо возразила она.

— Что скажешь, Браун?

— Девушка говорила, что вы прибыли утром, но я не верил. Никого из вашей команды в деревне не было, я подумал, что она лжет, когда сказала, что принадлежит вам. Клянусь, капитан, знай я, что это правда, и пальцем бы не прикоснулся к девчонке.

— Значит, ты еще не видел своего капитана?

— Нет, я только что из деревни.

— Прекрасно. Поскольку ты первый помощник Кейси, я отпущу тебя, но предупреждаю, Браун, близко к ней не подходи! — добавил Тристан, кивнув в сторону Беттины. — А теперь иди и отыщи своего капитана, тот, скорее всего, отправился в деревню другой дорогой.

— Спасибо, капитан Тристан, — пробормотал Браун и быстро исчез, не глядя на Беттину.

— Я бы хотела поблагодарить тебя, Тристан, за то, что появился вовремя, — тихо сказала она.

Тристан медленно подошел к девушке, вынудив ее прижаться спиной к ограде, и, притянув ее к себе, обжег губы безжалостным поцелуем. На мгновение Беттина растаяла в его объятиях, подчиняясь чужой воле, но тут же, обретя спокойствие, оттолкнула Тристана.

— Я избежала насилия не для того, чтобы вновь подвергнуться оскорблениям.

— Не избежала насилия, а тебя от него спасли. Я думал, ты захочешь поблагодарить меня по-настоящему.