Серебряный ангел (Линдсей) - страница 249

— Теми, что я слышал?

— Совершенно верно, — произнес моряк, поспешно покидая каюту.

Дерек закрыл дверь и прислонился к ней спиной, скрестив руки на груди. Шантель, прищурившись, пристально посмотрела на него.

— Мои уши шутят со мной или ты на самом деле говорил с ним на безупречном английском языке, Джамиль?

— Сомневаюсь, что он понял бы хоть слово, заговори я с ним по-французски.

— Значит, ты обманул меня. Ты прекрасно знаешь английский.

— Конечно, — ответил он, слегка пожимая плечами. — Это Джамиль не говорит на этом языке, по крайней мере достаточно хорошо.

— Джамиль не говорит?.. О, понимаю. Видимо, в этом путешествии ты сменил не только одежду, но и имя.

— Нечто вроде этого.

— Мог бы сказать хоть пару слов об этом раньше, — обиженно произнесла девушка, — коль скоро ты решил путешествовать тайно.

— Что тебя заставляет так думать? Брови девушки сошлись, выражая крайнее недоумение.

— Ты выпивал сегодня? — спросила она подозрительно.

— Ни капли, — усмехнулся Дерек.

— Ну, тогда я ничего вообще не пойму. Коль ты не хочешь, чтобы кто-то знал во время этого путешествия, кто ты такой, то каким же его считать, если не секретным?

— Но это не так, Шахар. Все на борту знают, кто я такой, Дерек Синклер, урожденный граф Малбери, к вашим услугам.

— Дерек? — Имя воскресило в памяти Шантель эпизод из недавнего прошлого. — Не просил ли ты меня однажды называть тебя… Подожди, подожди! Мне же знакомо и имя Синклер. Это родовое имя маркиза Ханстэбля, который живет в четырех милях от моего дома.

— Это мой дедушка.

— Какого черта! — огрызнулась девушка. — Не принимай меня за дуру, Джамиль.

— У меня и в мыслях этого не было. Надеюсь, твои затруднения рассеет такой факт: я не Джамиль Решид. Я лишь на время занял его место, поскольку он нуждался в моей помощи.

— А это уж полное вранье! Как мог ты занять место человека, которого там знают все? Для этого вы с ним должны быть близнецами.

— Именно это и облегчило мою задачу. Шантель чуть не плюнула от злости, услышав столь не правдоподобное, с ее точки зрения, заявление.

Дерек отошел от двери и подвинул стул к небольшому столу.

— Садись. Я постараюсь тебе все объяснить, Шахар. Пришло время расставить все по своим местам.

Шантель села. Когда рассказ графа был завершен, она лишь хлопала ресницами, удивленно глядя на собеседника.

— Значит, ты и в самом деле не дей Барики? Ты вырос в… И ты настоящий англичанин?

— Да, раз ты считаешь, что в моем случае я таковым являюсь, — согласился Дерек, у которого отлегло от сердца при виде реакции девушки на его объяснения. Она всего лишь удивлена! Не сердится, а это главное. Пусть считает его кем хочет, это большого значения не имеет. — Ты не возражаешь против такого поворота?