Ровена чуть не прыснула, когда услышала, как он сдерживает дыхание. Но когда она попыталась шлепнуть его по заду, он повернулся и посмотрел на нее так, что смысла этого взгляда она не могла не понять. Она ответила ему взглядом невинной овечки и увидела, как тонкая усмешка пробежала по его губам, прежде чем он взял себя в руки и смог послать ей предостерегающий взгляд. Он рассчитывал, что она поможет ему с Изабеллой, а не будет отвлекать его.
И тут они оба заметили, что наступила тишина, и тут же леди Изабелла спросила:
- Уоррик, что это за женщина?
Он повернулся к ней, Ровена выглядывала из-за его плеча.
- Она моя пленница, - был ответ Уоррика.
- Леди Ровена из Киркбурга, - внезапно добавила Ровена, прекрасно сознавая, что этого не следовало делать и что ему ответ очень не понравится.
Уоррик заставил ее вздрогнуть от боли.
- Леди до того, как она стала моей пленницей. Теперь эта девица носит моего следующего бастарда.
Ровена вонзила свои зубы в его плечо - сильно. Он ни единым движением не показал даже, что почувствовал это.
- Понятно, - холодно сказала Изабелла.
- Наконец-то! Хорошо, - заметил Уоррик и продолжал:
- Возможно, теперь вы объясните мне, с какой стати последовали за мной сюда, рассказывая эту историю детской любви, когда я определенно объяснил вам в зале, что она мне неинтересна. Вы считаете, что ваша любовь требуется для нашего брака?
Ледяная жесткость его слов заставила Изабеллу побледнеть еще больше. Ровена, спрятанная за ним, почувствовала на минуту жалость к этой женщине.
- Я.., я надеялась, что вы поймете, - несчастным голосом сказала Изабелла.
- Я действительно понял. Вы не любите меня. Меня это не заботит. Я не требовал от вас любви.
- Нет, Уоррик, вы совсем не поняли меня. Я не могу выйти за вас замуж. Я.., я уже замужем за Майлсом.
Воцарилось молчание. Ровена была в шоке. Она боялась даже представить себе, что должен чувствовать Уоррик.
Однако голос его был на удивление мягок, когда он в конце концов спросил:
- Тогда что вы делаете здесь со своим отцом, который, кажется, думает, что привез вас на свадьбу?
Ровена выступила на шаг из-за спины Уоррика, не желая упустить ни слова. Леди стояла, заламывая руки, однако Ровену больше поразил Уоррик - он не был так огорчен новостью, как должен бы.
- Когда мой отец нашел меня в Лондоне, Майлс находился в Йорке по делам короля, его не было со мной... Я...Я не смогла сказать отцу правду. Он запретил мне встречаться с Майлсом после того, как отказал ему. Он желает только вас в качестве жениха.
Никого больше.