Вечность в смерти (Робертс, Ланган) - страница 208

– О твоей сестре – да. Безмозглые курицы не в моем вкусе.

– Она очень способная и умная.

– Ладно. – Он на мгновение отвел взгляд, затем снова посмотрел на нее. – Тогда твои волосы были более рыжими, светлее и ярче. Удивительно, что я не узнал тебя, ведь ты не изменилась – другая стрижка, формы округлились, но… у тебя все такие же потрясающие ноги, красивее которых никогда не было в школе имени Роберта Ф. Кеннеди.

Бонни изогнула брови.

– А я была в твоем вкусе?

Кэл хмыкнул и без обиняков заявил:

– Нет. Даже близко не стояла. Но было время, когда я мог сделать исключение. Я жалел, что я не в твоем вкусе.

– В моем? – Потрясающе. Вот так, наотмашь. Обидно же… У Бонни внутри поднялось раздражение.

И Кэл заметил это. Он улыбнулся, довольный, а потом отвел взгляд с каким-то застенчивым видом, и случилась удивительная вещь. Бонни почувствовала, что балансирует на краю глубокой… чего-то очень глубокого.

Он прокашлялся.

– В тот понедельник после дня рождения Чики я всех расспрашивал, пока кто-то не указал на тебя. Мне стало любопытно. Мне захотелось узнать, что это за малолетка, которой удалось устоять против такого популярного мальчишки из старшего класса, лучшего игрока районной футбольной команды, обладающего таким ударом, как у Чики.

– Готова поспорить, что ты был очень удивлен. – Под этими словами Бонни не имела в виду самоуничижение.

– Именно так, – ответил он, разглядывая собственные ботинки. – Я был… потрясен, несколько недель. Я не мог понять, как не заметил тебя первым. Ты состояла из одних ног и… – Кэл выставил руки перед грудью. Они помолчали некоторое время, потом он продолжил: – И у тебя были рыжие волосы. – Он наклонился и внимательно посмотрел на ее лицо. – Куда делись твои веснушки?

Бонни пожала плечами.

– Волосы потемнели, а веснушки исчезли. Равноценный обмен. – Кэл хмыкнул и опустил взгляд на ее руку, лежавшую на столе. – Так почему ты так и не пригласил меня на свидание?

Он еле заметно пожал плечами:

– Во-первых, ты продинамила Чики…

Бонни рассмеялась:

– У меня был грипп.

– Ты считалась ненадежной. Ты была непредсказуемой. Ты была стихийным бедствием, подстерегающим следующего мальчишку, который решится пригласить тебя на свидание.

– А может, мне не нравились футболисты, что ты на это скажешь? Может, Чики мне не нравился.

Он пристально посмотрел на нее.

– Чики нравился всем. – Увидев, что ей нечего возразить, спросил: – А что ты помнишь обо мне? Хоть что-нибудь помнишь?

– Да, только подожди. А что во-вторых?

Он нахмурился.

– Ты сказал, что, во-первых, я продинамила Чики. А что во-вторых?