– Этот дефект уменьшает ее ценность? – Эми протянула руку и прикоснулась ногтем к маленькой выемке на монете.
– Нет, щербинка делает ее бесценной. По крайней мере, для меня.
– Бесценной? – Девушка взяла монету и принялась разглядывать ее с удвоенным вниманием. – Откуда вам все это известно?
– Я давно изучаю эту монету, – сказал бармен, – и почти так же долго пытаюсь найти ее.
– Вот как! И тут являюсь я с этой самой монетой… Странно, не правда ли?
«Магия?» – мелькнуло в голове Эми, но она тут же отбросила эту мысль прочь и спросила:
– Если монета такая редкая и ценная, почему тогда экскурсовод отдал ее мне?
– Да, это очень странно, – после долгого молчания согласился бармен.
– Странно, – повторила вслух Эми, главным образом для себя, а затем вдруг догадалась, почему таким недоверчивым был тон бармена и что он на самом деле означает. – Так вы думаете, что я ее украла?!
Молодой человек вскинул руки, словно желая защититься от словесного обвинения в свой адрес.
– Вы ничего обо мне не знаете, даже имени, но уже готовы поверить в то, что я воровка? – Эми откинулась на спинку стула. – Это оскорбительно. Меня зовут Эми Стивенс. Я из Топеки, штат Канзас, Соединенные Штаты. Последний год я училась здесь, а на следующей неделе собираюсь ехать домой. На самом деле еще минуту назад я очень не хотела покидать Лондон. И до той самой минуты ничуть не жалела о времени, которое провела здесь.
Ответа не последовало. Эми сложила руки на груди, чтобы выглядеть надменно, и холодно спросила:
– А вы кто такой?
– Я Саймон Уэст.
Молодой человек положил монету на стол и начал выстукивать пальцами какой-то ритм по его краешку.
– Я вам сказала, что монету мне подарил экскурсовод, – еще раз повторила Эми. – Я ее не украла.
– Хорошо, хорошо! Будем считать это простым совпадением. – Он перестал барабанить.
– Что именно?
– То, что вы оказались здесь с монетой, которую я столько лет искал.
– Вы что, думаете, я пришла, чтобы, как бы это сказать… Загнать ее вам? Ну, знаете…
Девушка потянулась к столу, чтобы забрать свою монету и уйти.
Саймон Уэст наклонился и перехватил ее руку.
– Я не думаю, что вы раздобыли монету, чтобы прийти сюда и продать ее мне. Это было бы слишком просто.
– Теперь вы заговорили загадками. – От его прикосновения Эми вновь ощутила дрожь, и ее голос сорвался на шепот.
«Черт побери, почему все так нескладно получается?» – мелькнула у нее мысль.
«Ты дурак, Саймон Уэст», – подумал молодой человек.
Да, она казалась очень хорошенькой со своими золотистыми локонами и большими блестящими глазами. Кстати, какие они у нее – зеленые или карие? Впрочем, какая разница? Эта девица что-то замышляет – знать бы только, что именно.