Любовь и доктор Форрест (Линдсей) - страница 73

- Если бы такая возможность была, то я не стал бы просить вас об этом сейчас. Или может быть вы думаете, что я это делаю из вредности? - Редвуд поджал губы, заметив, как недоверчиво смотрит она на него. - Нет, вы подумайте сами, доктор Форрест. В прошлом месяце у Бертью были постоянные дежурства, и теперь я разрешил ему уехать на несколько дней для отдыха. И тут совершенно неожиданно получается так, что и я должен уехать в Цюрих, так что здесь не остается никого, кроме Ричарда. А он еще не вполне здоров, и сможет приступить к работе самое ранее через несколько дней, но если вы...

- Пожалуйста, не продолжайте. Если бы вы объяснили мне все с самого начала, то я не стала бы возражать.

- Я не имею привычки, объяснять персоналу причины своих поступков.

- Извините.

Наступило продолжительное молчание. Редвуд сначала пристально разглядывал ее, а затем наконец сказал:

- Сегодня вам впервый раз за все время пришлось извиняться передо мной. - полуобернувшись, он взглянул в окно. - Знаете, доктор Форрест, иногда бывает очень и очень непросто быть чьим-либо начальником. И хотя некоторые из моих решений можно назвать непопулярными, но можете не сомневаться, что это всегда вынужденные меры.

Лесли было нечего ответить на это, и натянуто улыбнувшись, она вышла из кабинета, тут же отправляясь на поиски Ричарда.

- Мне необходимо срочно подменить Акселя, - объяснила она, - поэтому не мог бы ты сейчас пойти на склон для начинающих, разыскать там Пат и сказать ей, что сегодня вечером я не смогу увидеться с ней?

- Разумеется. Ну давай лучше я тебя здесь заменю. Я уже вполне здоров.

- Редвуд так не считает.

- А мы ему ничего не скажем.

- Он все равно узнает, - покачала головой Лесли. - Просто пойди на горы и скажи об этом Пат. Она поймет.

- Разумеется, я отправлюсь туда прямо сейчас - ведь ты же не требуешь от меня, чтобы я оставался бы там с весь день до темноты. Вот это было бы уже слишком!

Ричард быстрым шагом отправился на лыжную базу, но когда он наконец добрался до учебных спусков, было уже почти четыре часа, и уже здесь он начал приглядываться к толпам туристов, ища взглядом Пат. В конце концов его поиски увенчались успехом: она одиноко стояла у двери хижины, где хранились лыжи, и тогда он окликнул ее по имени и помахал рукой.

Она быстро подошла.

- Что случилось? Где Лесли?

- На работе. - В нескольких словах он описал ей ситуацию.

- Спасибо, что предупредил, - небрежно поблагодарила она. - Ну тогда я пойду и разыщу свою группу.

Она зашагала прочь, а Ричард остался стоять на месте, глядя ей вслед. Пат шла, повесив голову и уныло опустив плечи, и, сам того не желая, он вдруг окликнул ее, хоть в следующий момент, когда она обернулась и снова подошла к нему, уже успел разозлиться сам на себя за излишюю жалостивость.