Всего дороже. Вилла Д’Эсте (сборник) (Пембертон) - страница 169

«Даниэла будет возвращена, когда Джон Ван де Ноде объявит о своем отказе возглавить черное правительство Овамбии и прекратит принимать какое-либо участие в деятельности ОСАН. Не обращайтесь в полицию, не сообщайте прессе, тогда девочка не пострадает».

Я бросилась вниз на поиски Марио. Но оказалось, что мне уже не нужно было сообщать ему новость: он стоял с телефонной трубкой в руке, и в его глазах застыло потрясение.

– Звонил мистер Ван де Ноде, – беспомощно пробормотал он. – Они ее похитили. Матерь Божья, ее похитили!

Я выхватила у Марио телефонную трубку и услышала настойчивый голос Джона Ван де Ноде:

– Люси? Это вы?

– Да. Я только что прочитала записку от похитителей.

– Я получил такую же минуту назад и думаю, Хелена тоже получила. Я пока не смог до нее дозвониться. Слушайте меня очень внимательно. Я хочу, чтобы вы ничего не предпринимали. Ничего, слышите?

– Но Даниэла, наверное, еще здесь, на Майорке. Полиция сможет ее найти, они проверят аэропорт…

– Нет! Никаких обращений в полицию! Похитители вышли на меня напрямую, и я сам занимаюсь этим делом. Вы поняли?

– Д-да…

– Я хочу, чтобы вы трое сидели тихо и ничего не предпринимали, а главное, никому ничего не рассказывайте. Это касается и вашего американского друга. Если об этом узнает пресса, мы никогда больше не увидим Дэнни!

– А Брэдли об этом можно рассказать?

– Брэдли?

– Да. Он неожиданно приехал вчера утром.

– Позовите его к телефону! – рявкнул Джон Ван де Ноде.

Мне показалось, что сейчас не время и не место вдаваться в подробные объяснения, поэтому я сказала:

– С ним случилась небольшая неприятность, ничего серьезного. Он сейчас в местной больнице, пробудет там несколько дней.

– Брэдли расскажите. Но больше никому! Я не хочу, чтобы кто-то все испортил, слышите? Никому ни слова! – Джон Ван де Ноде бросил трубку.

Лицо Марио покраснело от гнева. Он схватил меня за плечи и зашипел:

– Как они смогли ее забрать? Вам полагалось следить за ней! Как они ее забрали?

– Я не знаю! Вчера вечером я уложила ее в кровать, ночью я не слышала никаких звуков из ее комнаты…

Его большие руки сжали мои плечи еще крепче.

– И всегда вы! То машина! То лекарство! А теперь похищение! Где она? Где Даниэла?

– Марио, прекратите! Я не знаю!

– Она бы завизжала! Она бы стала звать на помощь! Ее не могли унести с виллы совершенно бесшумно! Даниэла бы никуда не пошла среди ночи с незнакомыми людьми! Но с вами бы пошла! Это все вы, вы! Где она?

– Марио, это просто нелепо! Я не имею к этому никакого отношения! Никакого!

Марио процедил сквозь зубы:

– Надеюсь, что вы говорите правду! Ради вашего же блага! – Оттолкнув меня, он прошел мимо плачущей Пегги.