Как, ну как она теперь сможет работать бок о бок с Брэдом?! Вряд ли удастся скрыть под маской равнодушия муки, испытываемые ею. А уж если Уэйнрайт догадается о ее состоянии, то его жалость только усугубит положение. В самом деле, что может быть ужаснее и невыносимее, чем видеть в его глазах жалость, в то время как раньше Мелоди порой казалось, что она читает в них неподдельную страсть!
Прошел час. Мелоди настолько погрузилась в свои грустные размышления, что даже не сразу услышала, что в дверь стучат — и довольно настойчиво. Мелоди бросила взгляд на часы и поняла, что уже довольно поздно — около полуночи.
— Мелоди, я знаю, что ты здесь. Открой дверь! — в голосе Брэда явственно различались нотки зарождающегося гнева.
— Уходи!
— Никуда я не уйду, пока мы не поговорим. Если ты не хочешь, чтобы я разбудил всю гостиницу, пока буду вышибать дверь, то открой по-хорошему и немедленно!
Зная, что это не пустые угрозы, Мелоди распахнула дверь и сразу же вернулась обратно на свое место на софе, не удостоив позднего гостя даже взглядом.
— Искренне надеюсь, что твой приступ молодецкой удали скоро пройдет, — недовольно буркнула она. — Я сейчас как-то совсем не расположена к бурным сценам.
Брэд осторожно прикрыл за собой дверь и постоял несколько минут, молча глядя на девушку. Потом подошел и угрожающе навис над ней.
— По-моему, вам следует попросить у меня прощения, мисс Адамсон.
— Мне? Прощения?! — опешила Мелоди от неожиданности. — С какой же это стати?
— С какой стати? — повторил Брэд таким ледяным тоном, что мгновенно погасил пламя ответного раздражения, начавшего было разгораться в ее душе.
Она наконец-то посмотрела на непрошеного гостя, обнаружила, что глаза его горят бешеным огнем, и удержалась от ответной язвительной реплики.
— Ага, вот теперь уже лучше, — удовлетворенно заметил Брэд при виде ее сдержанности. — А теперь извиняйтесь, мисс Адамсон, извиняйтесь.
— За что? — угрюмо осведомилась Мелоди.
— Когда я согласился взять вас на работу, мисс Адамсон, мы с вами заключили договор, по которому запрещались любые взрывы чувств и сцены ревности.
— А то, что произошло сегодня вечером, вы сочли за взрыв чувств, да? Или за сцену ревности? — спросила Мелоди, стараясь выговаривать слова как можно более безразличным тоном.
— А разве не так?
— Еще чего не хватало, — пожала плечами девушка, напуская на себя самый что ни на есть невинный вид. — У меня нет ни малейшего повода ревновать вас, мистер Уэйнрайт! Ваша личная жизнь меня абсолютно не касается.
— Вот именно! Не забывайте об этом! А если память снова вас подведет, то следующим же рейсом я отправлю вас в Берлин. Поняли?