Колыбельная (Гриндер) - страница 31

Ее состояние было действительно близко к панике, она испытывала острую потребность как можно скорее оказаться подальше от Роберта. Девушка облегченно вздохнула, услышав, что Дженнифер закончила играть на рояле.

Она поспешила в библиотеку.

— Тетя Дженнифер, мне необходимо с тобой поговорить! — выпалила Шоу, едва переведя дыхание, и плотно закрыла за собой дверь. — Речь пойдет о Роберте. Если я с кем-нибудь не поговорю, то… Ты единственный человек в доме, с которым я могу это обсудить.

Шоу обернулась и вдруг обнаружила, что тетка стоит прямо за ней. Она прошла по комнате совершенно бесшумно, хотя вообще обладала довольно тяжелой поступью.

— Ну, если речь пойдет о Роберте, — Дженнифер сложила руки на груди, — не лучше ли поговорить об этом с самим Робертом.

Женщина села рядом с племянницей.

— Нет, — возразила Шоу и перевела дыхание. — Роберт пытается меня… — она умолкла, выговорить слово «убить» она не смогла.

Она рассказала Дженнифер все, что сделал с ней Роберт со дня ее приезда. Она говорила о музыкальных часах, о деревянной лошадке в ее комнате, о той ночи, когда она, накачанная снотворным, была заперта в своей комнате, о пропавшем медальоне. Не забыла она рассказать и о беге наперегонки, и о том, почему погиб Сэнди.

В конце Шоу облегченно вздохнула и подняла глаза на Дженнифер. Теперь тетка знала все. Шоу сняла с себя тяжкий груз, под гнетом которого жила последнюю неделю.

Она увидела, что Дженнифер неотрывно и серьезно смотрит на нее, ее глаза были ослепительно голубыми и холодными.

Затем тетка откашлялась и провела рукой по непослушным волосам.

— Еще никогда я не слышала большей чуши. Никогда в жизни.

Шоу почувствовала, как внутри у нее все похолодело. Она надеялась обрести в лице тетки союзницу, а та стала ее врагом.

— Роберт не убийца и не вор. Да, да, именно в этом ты его обвиняешь! С тем же успехом ты могла бы обвинить и меня. В твоем сознании все перевернулось. Детка, у тебя слишком буйная фантазия. Музыкальные часы? Возможно, в комнате наверху и лежат какие-то старые часы и сквозняк время от времени приводит их в движение. Кстати, именно сквозняк вчера ночью распахнул твою дверь и опрокинул кувшин с водой. Чтобы ты знала, кувшин принадлежал Саманте Террилл Марш. Это тончайший китайский фарфор. Она получила эту уникальную вещь в подарок на свадьбу, а ты использовала ее, чтобы доказать свои абсурдные предположения.

Шоу молча смотрела на тетку, не зная, что ей возразить. Дженнифер покачала головой и произнесла уже примирительным тоном:

— Господи! Детка, ты только что узнала, что являешься богатой наследницей, что твой отец погиб в результате трагической случайности и что он был прекрасным человеком. Твои нервы не выдерживают этого напряжения и подводят тебя. И этим все объясняется, больше ничем. Сэнди погиб, потому что поцарапался о ржавый гвоздь. Я сама слышала, как Уилбур это сказал. Он так был сосредоточен на тебе, что не обратил внимания на собаку. Сквозняки, этот старый дом и твои расстроенные нервы привели тебя в это состояние. Снотворное, ночное пение, яд! Детка, все это похоже на плохой детективный роман! Вот именно — на детективный роман!