Может, нет (Гувер) - страница 8

Я перевел взгляд на часы. Два часа ночи. Это была очень запоздалая реакция на мою шутку. Она просто подождала, пока я засну, чтобы разбудить меня и накричать? Это ее месть?

 Она такая примитивная.

Улыбнувшись, я перевернулся на бок, лег чуть повыше и в тот же миг онемел от потока хлынувшей на меня воды.

 Что это, черт побери, это такое?

Опустевшая чашка упала со спинки кровати, ударив меня по переносице.

 Я закрыл глаза, стыдясь, что не заметил этого. Я так разочарован в себе. А теперь мне придется спать на полотенцах, потому что мой матрас промок до нитки.

Сбросив одеяло, я свесил ноги с кровати, но там, по всей видимости, стоит еще больше чашек с водой. Пытаясь встать, я уронил парочку, что привело к эффекту домино. Я наклонился, пытаясь остановить подающие кружки, но это только усугубило положение. Она очень близко расставила кружки по всей комнате, и я даже не могу найти свободное местечко, куда бы мог спокойной ступить.

Я попытался приблизиться к тумбочке, осторожно поднимая правую ногу так, чтобы не задеть чашки, но потерял равновесие и… да, я упал. Упал на остальную груду чашек, переполненную водой. Вода разлилась по всему ковру.

Я убит наповал, Бриджитт.

***

Я битый час таскаю чашки с водой из моей спальни на кухню, туда и обратно, туда и обратно. Ридж сидит за столом и смотрит на меня. Я знаю, он хочет узнать, почему чашки теперь в моей комнате, но лучше не стоит. Уверен, он понял по выражению моего лица, что я не нуждаюсь в его «я же говорил».

Дверь спальни Бриджитт открылась, и она вышла с рюкзаком, перекинутым через плечо. Остановившись, я посмотрел на нее. Она одета в джинсы и синий топ, а волосы опять собраны в хвост. Обычно она носит свою форму Хутерс, которая, не поймите меня неправильно, просто фантастика. Но это? Увидеть ее в шлепках и без макияжа, просто... Стоп, хватит смотреть на нее.

 - Доброе утро, Уоррен, - сказала она, кидая в мою сторону гневные взгляды. Она перевела взгляд на чашки в моих руках. - Спокойная ночка?

 Я широко улыбнулся.

- Пошла ты, Бриджитт.

 Она сморщила нос и быстро покачала головой.

- Нет, спасибо, - сказала она, направляясь к двери. - О, кстати. У нас кончилась туалетная бумага. Кроме того, я не смогла найти свою бритву, так что, надеюсь, ты не возражаешь, что я попользовалась твоей, - открыв дверь, она повернулась лицом ко мне. - И... - она снова сморщила нос. - Я случайно уронила твою зубную щетку в унитаз. Извини. Но я ее вымыла.

 Она успела закрыть дверь, прежде чем одна из чашек с водой вылетела из моей руки и разбилась о дверь.