Добыча (Кузьмина) - страница 47

Раннкарр тоже нас разглядывал, и было видно, что и у него на языке вертится вопрос.

Наконец, мне стало жаль смотреть на его муки – видно же, что человеку интересно! – и я улыбнулась:

– Лорд Вэрис, мы позвали вас, потому что видим в вас друга, доверяем и собираемся просить о помощи. Если хотите что-то спросить – спрашивайте. Хотя не обещаю, что мы ответим на все вопросы…

– Леди Неллао, – начал Раннкарр. – Мне неудобно просить о таком.

Это он о чем? Парни в моей голове ментально захлопали глазами – своеобразное ощущение.

– О таком? Лорд Вэрис, вы меня заинтриговали…

– Я слышал, что члены семьи Владыки имеют одну удивительную способность. Но никогда не видел этого своими глазами. Могу ли я просить…

Ах-х, он об этом? Интересно, это чистое любопытство или же проверка? Или то и другое вместе? Скорее всего, последнее.

«Ну что, покажем наших единорогов декану?» – улыбнулась я.

«Почему нет? – рассмеялся Ти. – Давайте! Можно еще и огнем дыхнуть!»

«Мм-м… у меня пока не очень выходит», – пожаловался Ар. И уже вслух обратился к Раннкарру:

– Лорд Вэрис, я прошу вас дать слово, что все, что вы увидите или услышите в стенах этого дома, никогда не будет передано кому-то еще.

– Мое слово.

Парни слитным движением поднялись, потом вздернули за руки с земли меня. Шон остался лежать. Я не сомневалась, что пока мы будем переодеваться, он найдет, чем развлечь гостя. Лишь бы не начал партию в шахматы, а то застрянут на три часа.

Вэрис удивился, когда мы сказали, что ненадолго отойдем, но промолчал. А мы как-то не рвались объяснять, что стать единорогами мы можем здесь и сейчас, но вот когда превратимся обратно в людей, то окажемся без ничего – одежда при трансформации бесследно исчезала. Интересно, кстати, потом надо разобраться, а что происходит с мороками? Сохранятся или нет? Но проверять это на Вэрисе не стоит – зрелище голых кронпринца Мириндиэля и имперской кронпринцессы с одновременным осознанием, что эта парочка учится на подведомственном тебе факультете, могло фатально подкосить психику самого стойкого декана.


Решив продемонстрировать чудеса эльфийской магии в наилучшем виде, мы попросили Шона отвести Вэриса к пруду. А потом вылетели по озерной глади ему навстречу сияющим виденьем в облаке радужных брызг. Копыта били по воде, рассыпая искрящиеся в солнечных лучах бриллианты капель, гривы и хвосты казались невесомым шелком, из которого соткан Млечный Путь, шкуры светились первозданной белизной…

Вэрис застыл, потрясенный и восхищенный:

– Я не думал, что это так красиво…

Угу. А сейчас будет еще лучше! Три белоснежных коня поднялись на дыбы и выпустили в небо столп темного пламени.