Навеки твоя (Харрингтон) - страница 136

Кинрат чувствовал, как дрожит от возбуждения каждый нерв, каждая клеточка его тела. Ему хотелось овладеть ею прямо здесь, возле стены. Это, черт возьми, не составит никакого труда. Нужно просто поднять ее юбку и нижнюю сорочку и войти в нее. Как можно глубже…

Увидев, как Франсин целуется с теми мерзкими ублюдками, он едва не обезумел от злости. Ему хотелось выпустить пар. Если он сейчас войдет в ее лоно, глубоко-глубоко, то это поможет успокоиться. После той ужасной сцены, которую он только что видел, ему необходимо снять напряжение.

Господи! Ни одной женщине еще не удавалось довести его до такого бешенства. Стоило ему только прикоснуться к ней, как в нем моментально проснулась ревность и злость. От плотской неудовлетворенности заболели яички.

Он ощущал эту боль, даже когда только представлял, как касается ее.

— Посмотри на меня, Фрэнси, — приказал он. В его голосе появились острые и резкие нотки. — Я хочу, чтобы ты точно знала, кто тебя целует. Чтобы ты понимала, какой именно мужчина вызывает в тебе безумное желание, жажду более страстных, более откровенных ласк.

Она открыла глаза. Заглянув в эту ореховую бездну, он увидел, что она все понимает, ощущает это всем своим телом, и в его душе моментально вспыхнул пожар. Пожар страсти, неудовлетворенного плотского желания. Она сжала рукой его косу у самого основания, и ее пальцы запутались в его волосах — совсем как тогда, когда она боялась утонуть. Ее губы слегка раскрылись, и она подняла голову, подставляя лицо для поцелуя.

Лахлан прижался открытым ртом к ее губам. Когда она коснулась языком его языка и осторожно просунула свой дальше, его сердце бешено забилось.

Его ладони медленно заскользили по ее телу, поднимаясь от талии по ребрам до подмышек. Он погладил по бокам ее полные груди, потом слегка отстранился и, наклонив голову, коснулся языком влажной кожи над глубоким вырезом платья. Она тихо замурчала, словно кошка, и выгнулась, подставляя свои груди для поцелуев.

— Я хочу, чтобы ты назвала меня по имени, красавица, — прошептал он.

— Лахлан, — едва слышно выдохнула Франсин, покорно уступая его просьбе. — Лахлан Мак-Рат, граф Кинрат.

Он смотрел на ее губы, когда она произносила его имя, слушал звуки мягкого, нежного голоса женщины, готовой всецело подчиняться мужчине, и чувствовал, как его гнев улетучивается, уступая место неистовому желанию овладеть ею.

Засунув большие пальцы за лиф ее платья, Лахлан нежно, но настойчиво спускал его все ниже и ниже, пока не увидел полностью обнаженные груди. Плотная ткань лифа вытолкнула наверх красивые округлые полушария. Он взял в рот бархатный холмик и пососал его. Услышав ее довольное мурлыканье, перешел ко второму соску.