Навеки твоя (Харрингтон) - страница 244

— Ты выглядишь просто великолепно, — прошептал граф.

— Ты тоже, — сказала она.

Не было нужды спрашивать, что он думает по поводу того, что скоро станет отцом: его глаза буквально светились от счастья.

Фрейлины принцессы Маргарет проследовали за ней в церковь.

Король Джеймс вошел через северный неф и направился прямо к алтарю. Его сопровождал брат, архиепископ собора Святого Эндрю. Царственный жених был одет в белый костюм из дамасской парчи, отороченный алым атласом. Его наряд как нельзя лучше подходил к платью невесты.

Английские и шотландские леди, выстроившись по четыре в ряд, пошли по проходу. Такую расстановку предложила Франсин, чтобы не возникло споров и ссор по поводу того, кто и за кем должен идти.

Пройдя в центр собора, фрейлины присоединились к благородным лордам, стоявшим возле деревянных перил, которыми был огорожен алтарь. Франсин облегченно вздохнула и улыбнулась, когда Лахлан подошел к ней и подставил свой локоть. Их взгляды встретились. Им не нужны были слова. Посмотрев ему в глаза, она поняла, что он будет стоять рядом с ней до конца церемонии. Если она потеряет сознание, он точно не позволит ей упасть.

Леди Диана проявила завидную настойчивость, требуя, чтобы ее поставили в пару с Колином Мак-Ратом. Эти двое сейчас стояли рядом с Франсин. Посмотрев на подругу, Диана торжествующе улыбнулась. Престарелый и наполовину ослепший супруг этой упрямой и своевольной брюнетки был где-то в толпе придворных, заполнивших церковный неф.

Архиепископ Йоркский и граф Суррей вели Маргарет Тюдор к алтарю, а графиня Суррей вместе с несколькими слугами, одетыми в пышные ливреи, несла шлейф ее платья.

Торжественную мессу отслужили архиепископы Глазго и Йорка. После этого под громкие звуки фанфар король Джеймс и королева Маргарет преклонили колени и опустились на золотые подушки, лежавшие у алтаря. Хор запел величественный хорал «Kyrie eleison», и начался обряд бракосочетания.

Звонили все городские колокола, разнося радостную весть, а в Эдинбургском замке, который находился на скалистом утесе, возвышавшемся над заливом Ферт-оф-Форт, громко палили пушки, салютуя новобрачным. У Шотландии появилась новая королева.


Эллиот Броум осторожно вошел в дом Мак-Рата, который находился на улице Ройал Майл. Он слышал отдаленный шум, доносившийся из гостиниц и таверн, расположенных в старом городе. Простой люд праздновал по случаю свадьбы короля и королевы. В огромном городском доме, который был обставлен дорогой мебелью, было тихо.

Эллиот посмотрел на двух своих оруженосцев и подал знак, чтобы они следовали за ним, стараясь идти как можно тише. Вместе они поднялись по лестнице сначала на второй этаж, потом на третий, везде натыкаясь на дремлющих обитателей дома. Некоторые из них спали, сидя на стульях и положив головы на стол. Некоторые растянулись прямо на полу. Эллиот довольно улыбнулся: его план удался на славу.