Буш не двигался. Он смотрел в пол, но мог видеть ее ноги и ступни. И все же он не пошевелился.
— Спи крепко, дорогой, — прошептала она и пошла в ванную.
Он услышал, как зашумел душ. Лежа, он прислушивался к шуму воды. Потом телефонный звонок заглушил шум душа в ванной.
Он сел и потянулся к телефону.
— Алло?
— Буш?
— Да.
— Это Хэвиленд. Тебе лучше немедленно подойти.
— В чем дело? — спросил Буш.
— Знаешь этого молодого новичка Клинга?
— Да?
— В него только что стреляли в баре на Кальвер.
Когда Буш вошел, комната детективов 87-го участка напоминала юношеский клуб. Не менее двух дюжин подростков столпилось между входом и письменными столами. При этом около дюжины полицейских выкрикивали вопросы, звучали ответы на двух языках, и бедлам был полный, а шум такой, как будто взорвалась бомба.
На всех подростках были яркие золотисто-фиолетовые куртки, на спинах красовалась надпись «Гроверы». Буш поискал глазами Кареллу в переполненной комнате и, увидев его, быстро пошел к нему. Хэвиленд, свирепый полицейский с лицом херувима, кричал на одного из ребят:
— Не болтай чепуху, сопляк, а не то я сломаю твою чертову руку!
— Попробуй только, шпик, — ответил юнец, и Хэвиленд ударил его по губам. Парень отшатнулся, падая на проходящего Буша. Буш двинул плечами, и парень отлетел обратно в объятия Хэвиленда, как будто его толкнул носорог.
Когда Буш подошел, Карелла говорил с двумя подростками.
— Кто стрелял? — спросил он.
Ребята пожали плечами.
— Вы все пойдете в тюрьму как соучастники, — пообещал Карелла.
— Что произошло? — осведомился Буш.
— Мы с Клингом зашли выпить пива. Тихо, спокойно. Я его там оставил, а через десять минут, когда он уходил, на него набросились эти подонки. Один из них всадил в него пулю.
— Как он?
— В госпитале. Пуля 22-го калибра, прошла через правое плечо. Видимо, малокалиберный револьвер.
— Думаешь, это связано с другими убийствами?
— Сомневаюсь. Модус операнди не тот.
— Так какого черта?
— Откуда я знаю? Кажется, весь город решил, что открыт сезон охоты на полицейских.
Карелла снова повернулся к подросткам.
— Когда напали на полицейского, вы там были?
Ребята не ответили.
— Ладно, приятели, — сказал Карелла, — хитрите дальше. Увидите, что это вам даст. Посмотрим, сколько продержатся «Гроверы» после такого дела.
— Мы не стреляли в полицейского, — сказал один из парней.
— Да? Так он что, сам в себя стрелял?
— Вы думаете, мы свихнулись, — сказал другой парень. — Стрелять в «быка»?
— Он полисмен, а не детектив, — сказал Карелла.
— На нем был костюм, — добавил первый парень.