Хижина в лесу (Динсдейл) - страница 100

В зарослях осоки, уткнувшись лицом в землю, лежал дед и тяжело дышал. Искалеченная нога тянулась за ним по грязи, словно выброшенное на берег мертвое тело. Мальчик разглядел борозду, оставленную стариком в зарослях папоротника.

— Деда, как ты выбрался из землянки?

— Пришлось..

— Куда ты полз?

— Ты… ушел…

Опустившись на колени, мальчик провел пальцем по корке запекшейся крови.

— Мне пришлось. Надо идти за помощью.

— Нет. Ты обещал. Ты обещал.

Он с трудом понимал нечленораздельную речь деда.

— Я тебя не брошу, деда. Я обещаю вернуться с подмогой.

— Они заберут тебя у меня.

Мальчик вздрогнул. Об этом он не подумал. Все его мысли занимали рассказы деда и призраки. Уже много месяцев он не посещал школу. Теперь ему вспомнилось выражение лица Навицкого, когда тот подвозил его к дому, вспомнил желание учителя переговорить с дедом.

Сначала мальчик хотел тащить старика за ноги, но поломанная нога показалась ему настолько изуродованной, что он не решился, а то, чего доброго, и вовсе оторвется. Тогда он взял деда за здоровую руку. Старик, похоже, собирался сопротивляться, но силы вдруг покинули его. Опираясь на эту руку, он и так проволок непослушное тело от землянки до болот. Его мышцы, должно быть, немилосердно болели, впрочем, как и все тело.

Очень медленно, напрягая все свои силы, мальчик развернул деда и протащил его в заросли папоротника под осиновое дерево. Комары и мелкая мошка клубились вокруг них. Мальчик попытался их отогнать, но тщетно. Проще отогнать большого, страшного зверя, чем тысячи мелких и злых насекомых.

— Деда! — сказал внук, садясь подле дедушки. — Я пойду за помощью. Ты меня слышишь?

Старик простонал что-то нечленораздельное.

— Я очень боюсь, деда.

Дед приподнял дрожащую руку, словно хотел ухватиться за мальчика, но пальцы его не слушались.

— Не бойся, — прошептал он рваным языком. — Лес о нас позаботится.

— Но как? — вздрогнул мальчик.

Тяжелое дыхание старика привлекло еще больше комаров.

— Я покажу…

Эти два слова дались деду с огромным трудом. Они были для него не менее мучительны, чем все раны, вместе взятые.

— Я всему тебя научу… всему, чему научился, живя в диком лесу… всему, что узнал в Стране вечной зимы и ледяном городе Гулаге. Я сумел выжить. Ты тоже сможешь.

— Деда, — прошептал мальчик, дрожа от свежести летней ночи. — Это сказка?

— Это не сказка, а присказка, — произнес дед.

А потом он заплакал, хотя со времени своего падения не проронил ни слезинки.

— Нарви крапивы, внучок… Разведи огонь. Я буду твоими глазами, ты — моими руками. Утром мы займемся силками, ловушками и ловчими ямами. Я научу тебя выслеживать дичь, научу убивать.