Похищение Бет (Маддимен) - страница 28

— Нет, — ответила Лоутон. — Нет, думаю, он просто опустошен.

— А что тебе показалось, когда мы беседовали с миссис Хеншоу? — снова спросил Гарднер. — Думаешь, Джен Харви как-то причастна к этому делу?

Казалось, Лоутон хотела что-то сказать, но в последний момент передумала. Временами она была слишком робкой, и в будущем эта робость ни к чему хорошему не приведет.

— Не знаю, — сказал она. — Что-то беспокоит меня в этой ситуации с лучшей подругой и бывшим парнем подруги.

— Думаешь, они взялись за старое?

— Нет, — сказала Лоутон. — Но, возможно, подруга эта не такая, какой кажется со стороны. Возможно, когда она увидела его снова, что-то щелкнуло у нее в голове, и она вспомнила о том, что потеряла. Она может завидовать тому, что в итоге получила Эбби Хеншоу.

Гарднер задумался.

— Ты считаешь, она может завидовать настолько, чтобы совершить что-то подобное?

Лоутон нахмурилась.

— Не знаю.

— Для начала побеседуем с мужем. А уже потом будем разбираться с Джен Харви.

Лоутон кивнула, и они вдвоем направились в комнату для допросов. Взглянув на Пола Хеншоу, Гарднер засомневался, в состоянии ли тот ответить на его вопросы и знает ли он вообще собственную жену.

Глава 11

— Простите, что вам пришлось ждать, — сказал Гарднер, усаживаясь на стул напротив Хеншоу, который лишь равнодушно пожал плечами. Он казался измотанным, покрасневшие глаза были влажными. Лежавшие на столе руки нервно сжимались и разжимались.

— Начнем? — спросил Гарднер, ожидая, пока Лоутон настроит видеокамеру.

— Есть какие-то новости?

— Нет, пока что нет. Мне очень жаль, — сказал Гарднер и взял авторучку.

Потом взглянул на Пола. Того трясло. Во многом он выглядел даже хуже, чем Эбби.

— Принести вам что-нибудь? — спросил Гарднер, опасаясь, как бы тот не упал в обморок. — Может, воды?

Пол покачал головой, всхлипнул и закрыл лицо руками. Да он совсем расклеился! Гарднер знал, насколько неловко мужчине плакать. Он сам был в таком положении. Причем оснований для слез у него было значительно меньше. Он понимал, насколько это унизительно, поэтому опустил глаза и принялся делать какие-то ничего не значащие заметки.

— Господи, это я во всем виноват, — сказал Пол.

Гарднер поднял на него взгляд.

Глаза Пола были направлены в потолок, как будто он молился.

— Мистер Хеншоу?

Пол зажмурился и пробормотал:

— Я должен был быть с ней.

— Мистер Хеншоу? — повторил Гарднер, и тот наконец посмотрел на него.

— Простите, — сказал Пол и вытер глаза, пытаясь взять себя в руки. — Простите меня.

Гарднер кивнул:

— Все в порядке.

Он выдержал паузу. Ему хотелось, чтобы Пол продолжил свою мысль. Иногда самая важная информация всплывает под воздействием сильных эмоций. Но Пол молчал, и Гарднер решил аккуратно подтолкнуть его.