Обещай мне (Брент) - страница 54

Задыхаясь, я соскочила с надувного матраса и побежала в крошечную ванную, спустив шорты, чтобы увидеть то, о чем молилась. Темная менструальная кровь испачкала мои трусики. Я осела на пол и зарыдала с облегчением.

Все кончено. С Уинстоном меня больше ничего не связывало.

Я натянула свои шорты и побежала к двери. Я должна была сказать это вслух, кому-то еще. Я уже начала стучать в дверь, когда поняла, Грейсон не был первым, к кому я должна был пойти. Было ли это действительно то, что я должна ляпнуть этому человеку? А что, если у него там была женщина?

Он ворчливо подошел к двери, но моментально встревожился, когда увидел мое заплаканное лицо.

— Промиз. Что бл*дь случилось? Что случилось?

Он подошел ко мне одним плавным движением и обхватил мое лицо своими руки. — Я не беременна, — прошептала я.

Грейсон смотрел на меня мгновение, а затем его лицо расплылось в улыбке. Он притянул меня ближе, прижимая свой лоб к моему. Мы простояли так до тех пор, пока крик соседствующего грифа не спугнул нас обоих. Затем он мягко откинул мои распущенные волосы назад и медленно убрал руку.

— Здесь скорпионы, — сказал он странным хриплым голосом. — Ты не должна ходить босиком.

Он повернулся и пошел обратно к двери своего трейлера и я поняла, что он был в одних трусах. Но вместо того, что посмотреть в сторону смутившись, я смотрела ему вслед с любопытством.

Он послал мне один последний взгляд, сказав. — Увидимся позже, Промиз, — закрыв за собой дверь.

— Да, — прошептала я, хотя никто не услышал.

Как выяснилось, позже я не увиделась с Грейсоном. Я помогала Рэйчел полировать бокалы в баре, когда Каспер ворвался и сказал ей, что должен уехать несколько дней.

Она обняла его за широкие плечи и поцеловала его глубоко, потом оттолкнула его в руку с озорной улыбкой, ведя спиной в комнату. Я переключила старое радио, которое стояло рядом с баром. Это заглушило большую часть шума, который они создавали.

Десять минут спустя Каспер появился, вспотевший и с майкой, скомканной в руке. Увидев меня, он приподнял брови, как будто он забыл, что я тут стою.

— Эй, я могу получить шот Джека? (Прим. Джек—Джек Дэниелс—виски)

Я посмотрела на него в недоумении, и он рассмеялся. — Не возражаешь, если я возьму его сам.

Он перепрыгнул через стойку и налил себе небольшую рюмку коричневой жидкости, которую он сразу же проглотил.

Рэйчел подошла, поправляя бюстгальтер, Каспер посмотрел на нее. — Пока, кексик, — сказал он, целуя её.

— Только возвращайся скорее, любимый, — ответила она.

Царящая тишина была прервана суровым рычанием двигателей, послышался звук нескольких мотоциклов, а затем стих вдали.