— Одна из конкурсанток избила Альту! — проинформировала начальника охраны мадам Сетуар. — По-вашему, это не вопрос безопасности?
— Кого? Альту? — Голос Торендо звучал скептически. — Ладно, давайте разберёмся, но только побыстрее.
Очередной стук в дверь. Я терпеливо выждала три секунды и лишь после этого открыла. Так и есть: на пороге двое, мадам Сетуар и Ирвин Торендо. Леди вошла в комнату вполне по-хозяйски и остановилась напротив меня с патетическим выражением лица.
— Эта девушка жестоко избила другую конкурсантку! — заявила она. — Вот и разберитесь теперь, ведь это же ваша прямая обязанность!
Ну вот, уже не просто избила, а жестоко. Инцидент обрастает всё новыми подробностями. Надеюсь, мадам Сетуар не придётся рассказывать кому-нибудь о случившемся ещё раз. А то как бы не оказалось, что я надругалась над бедняжкой Альтой в особо извращённой форме…
Я вызывающе вскинула голову, встречая взгляд вошедшего следом за мадам Сетуар Истендо.
— Что, вот эта вот? И почему я не удивлён? — фыркнул он, возведя глаза к потолку. — Ну, и чем вам не угодила госпожа Альта? — насмешливо обратился ко мне начальник охраны.
Я лишь выразительно пожала плечами, а затем на всякий случай ещё и невинно похлопала глазами.
— Похоже, что девушка не горит желанием признаваться в содеянном, — заметил Торендо, повернувшись к мадам Сетуар. — Не так ли?
Эти слова снова были обращены ко мне.
— Не горю, — покладисто подтвердила я.
— Ну, и чего вы от меня хотите? — с ленцой спросил у мадам Сетуар Истендо. — Это её слово против слова Альты. Что мне теперь, в пыточной их допрашивать?
Дама уставилась на него в высшей степени недоверчиво.
— У Альты на теле синяки! — воскликнула она затем. — Это намного больше, чем просто слово.
— Она может предъявить эти синяки мне? — осведомился Истендо с каменным лицом.
— Что?! — выдохнула мадам Сетуар. — Ну, разумеется, нет!
Проверять точку зрения самой Альты на этот счёт она даже не посчитала нужным. Ведь для того, чтобы продемонстрировать синяк, пришлось бы — о ужас! — закатать рукав, обнажая предплечье.
Истендо бесстрастно развёл руками.
— В таком случае ничего не могу поделать, — заключил он. — Что-нибудь ещё эта девушка с госпожой Альтой сделала? Например, попыталась утопить в ванне?
— Что? — пробормотала мадам Сетуар, окончательно сбитая с толку. Но, видя, что начальник охраны терпеливо ждёт ответа, признала: — Нет, не пыталась.
— Ну, вот когда утопит, тогда ко мне и обращайтесь.
Подведя таким образом итог беседы, Истендо бросил на меня последний мимолётный взгляд и вышел за дверь. Мадам Сетуар, выглядевшая растерянной, поспешила за ним.