Я открыл бутылку «бурбона» и сделал хороший глоток.
— Вы способны украсть виски у мертвого! — с отвращением сказала Молли. Она встала и быстро подошла ко мне. — Дайте и мне немножко.
— И речи быть не может, — ответил я.
— Почему это?
— Я не пою спиртным детей и не отнимаю сосок у младенцев.
Она горделиво выпрямилась и выставила грудь.
— Я уже не ребенок. Я пью уже несколько лет.
Я снова взглянул на конверт, и вдруг до меня дошло, что передо мной — план похищения Джемми Джонсона. Молли кашлянула, напоминая о себе.
— Брось, малышка, — механически сказал я и стал укладывать чемодан.
Упаковывая коричневый костюм, я выронил бумажник из крокодиловой кожи. Молли, впервые заметившая его, бросилась за ним.
— Отдай его мне, — сухо сказал я. — Это вещественное доказательство.
— Но он принадлежал Кэрри! Я подарила ему этот бумажник в прошлом году в день рождения. Ему исполнилось тогда тридцать лет, и у меня были как раз деньги.
— Ты уверена, что это именно тот бумажник?
Она показала мне тисненные золотом инициалы: «К. С.».
— Ну вот, я оказалась права, — сказала Молли. — Он убил Кэрри, потом украл его машину и бумажник.
— И его подружку.
— Это ложь. Я любила одного только Кэрри… в те дни, когда он не пил. Арт Лемп обращался со мной в то время как дедушка. Все, чего он от меня хотел, это смотреть на меня. В глубине сердца я всегда была верна Кэрри.
Я отобрал у Молли бумажник и закончил укладывать чемодан. Молли подошла к умывальнику и долго смотрелась в зеркало. Наконец она проговорила, словно обращаясь сама к себе:
— Иногда я даже забываю, кто я. Иногда я забываю, откуда я взялась…
Потом она открыла окно и стала смотреть на улицу. В небе отражались неоновые огни большой авеню. Оттуда же доносились различные звуки, временами перекрываемые гудками машин.
Безобразный фасад Дворца правосудия показался мне таким же манящим, как дворец из сказок «Тысячи и одной ночи», а освещенные окна кабинета шерифа могли сойти в моих глазах прямо-таки за святочные огни. Но Молли сразу заметила решетки на окнах, и мне понадобилось очень много сил, чтобы уговорить ее пойти со мной.
Я усадил Молли в большом холле, поставив у ее ног чемодан Лемпа. Удрать она никак не могла, так как там находилось трое помощников шерифа, очень оживившихся при нашем появлении.
— Есть новости о маленьком Джонсоне? — спросил я.
— Пока никаких, но, может, мы просто не все знаем, — ответил один из них.
— А это что за малышка? — спросил другой.
Молли тут же встала в экстравагантную позу, как будто собралась фотографироваться для мужского журнала.