- Видишь, - однажды со смехом сказала Долли. - Люди твоей страны чувствуют себя уютнее с пленниками, чем с тюремщиками.
- Я не твой тюремщик.
- Тогда кто ты? - спросила Долли с улыбкой, но с ноткой вызова в голосе.
- Подруга. Правда ведь?
- И это тоже, но по случайности.
Ума удивилась самой себе, но она была рада этой нотке презрения в голосе Долли. Это был целительный бальзам на фоне зависти и подобострастия, которую выказывали ей все остальные как жене администратора и самой главной мэмсахиб округа.
Однажды во время поездки в экипаже Долли устроила через окошко перепалку с Канходжи. Их так поглотил спор, что Долли, похоже, почти забыла о присутствии Умы. Время от времени она делала попытки вернуться к обычной манере поведения, указывая на достопримечательности и рассказывая истории про деревни. Но каждый раз ее гнев разгорался всё сильнее, так что через минуту она снова перебрасывалась словами с кучером.
Ума была заинтригована. Разговор шел на конкани, и она не понимала ни слова. О чем они спорят так страстно, словно это семейная ссора?
- Долли, Долли, - Ума затрясла колено подруги. - В чем дело?
- Ни в чем, - ответила Долли, плотно сжав губы. - Совершенно. Всё в порядке.
Они были на пути к храму Бхагавати, который стоял на овеваемых ветрами утесах над бухтой, под прикрытием стен средневекового форта Ратнагири. Как только гаари остановился, Ума взяла Долли за руку и повела ее к руинам крепостной стены. Они взобрались на стену и огляделись. Стена под ними резко обрывалась прямо в море, находящееся в сотне футов внизу.
- Долли, я хочу знать, в чем дело.
Долли задумчиво покачала головой.
- Я хотела бы тебе сказать, но не могу.
- Долли, ты не можешь кричать на моего кучера, а потом отказаться объяснить мне, о чем вы говорили.
Долли колебалась, а Ума напирала.
- Ты должна мне сказать, Долли.
Долли кусала губы, пристально глядя в глаза подруги.
- Если я тебе скажу, - произнесла она, - обещаешь, что не расскажешь администратору?
- Да. Конечно.
- Обещаешь?
- Клянусь.
- Дело в Первой принцессе.
- Да? Продолжай.
- Она беременна.
Ума выдохнула, прижав руки ко рту и не веря своим ушам.
- И кто отец?
- Мохан Савант.
- Ваш кучер?
- Да. Вот почему Канходжи так зол. Он дядя Моханбхая. Их семья хочет получить согласие королевы на брак, чтобы ребенок не был незаконнорожденным.
- Но, Долли, как королева может выдать дочь за кучера?
- Мы не считаем его кучером, - резко ответила Долли. - Для нас он Моханбхай.
- Но как насчет его семьи, происхождения?
Долли махнула рукой, выражая отвращение.
- Ох уж эти индийцы. Вы вечно одинаковые, так поглощены своими кастами и браками по договоренности. В Бирме когда женщине нравится мужчина, она свободна делать что хочет.