– Мутанты, – уверенно заявил Грохотов. – Забрались на борт толпой и принялись все крушить. Судя по сообщениям полковника ФСБ Бориса Рощина, мутанты склонны нападать настолько большим числом, что способны блокировать даже мощную технику, банально прижимая ее к земле сотнями тел.
– Разве такое возможно? – поразилась Милявская.
– Более чем. Сто тел – это, грубо говоря, тонна, – прикинул Грохотов. – А мутанты буквально облепляли машину, цепляясь друг за друга, образуя слоистую гору. Даже тонна – это немалая нагрузка для легковой машины, а десять ее просто раздавят, если она не бронированная. Так что этот фактор нельзя не учитывать.
– БТР выдержит, мне кажется, любое число мутантов, – подумав, произнес капитан Звягин. – В смысле, на него не заберется мутантов больше, чем он выдержит. Места столько нет.
– Переоцениваете вы возможности БТР, – покачал головой Грохотов. – Если мутанты создадут баррикаду из тел, с ходу БТР ее не возьмет. Численное преимущество и согласованность действий – большая сила.
– Пока у нас нет данных о какой-то разумной согласованности мутантов, – резонно заметила Милявская. – Все очевидцы утверждают, что они просто со всех сторон набрасываются на добычу и пытаются выцарапать ее из-под брони. Так что все это из области догадок.
– Что толку об этом рассуждать, если мы не можем выйти наружу? – Звягин пожал плечами.
– Вот как раз для обсуждения возможности выхода наружу и необходимости такой вылазки я вас и собрал, – сообщил Измайлов.
– В такой необходимости нет сомнений, – уверенно заявил Звягин. – На складах достаточно продуктов, но все равно не безграничное количество. Если не найдем способа пополнять запасы пищи и воды, ни о каком выживании, в глобальном понимании, и речи быть не может.
– Дело не только в этом, – поддержала капитана Милявская. – Нам обязательно надо изучить инфекционный агент, чем бы он ни был. Возможно, это бактерии, возможно, вирус, может быть, даже микроскопический паразит. Неважно. Я склонна, в качестве рабочей версии, считать инфекционный агент вирусом, поскольку он вызывает высокоскоростные мутации, что невозможно без воздействия на генетический код жертвы. В любом случае, пока мы не поймем, что это, пока не выделим инфекционный агент в препарате, бункер будет находиться под вероятностно растущей угрозой заражения.
– Думаешь, герметичность не является гарантией? – Измайлов удивленно поднял брови.
– Герметичность – это не абсолютное, а относительное понятие, – уверенно заявила Милявская. – Если преграда, например бетон, непроницаема для воздуха, это еще не значит, что она непроницаема для вируса. Дело в том, что бетон на микроуровне имеет пористую структуру, которая может отсыревать практически насквозь.