Вольные города (Крупняков) - страница 30






—   Недаром Леркари так рвался в море,— заметил Даниель.—) Это самое подходящее место для нашего морского волка.

—   Друзья! — Леркари встал и поднял бокал.— Я бесконечно благодарен синьору Ангело за то, что он поверил в меня и в мою] -«Агнессу». Если бы не он — я, точно краб, до сих пор сидел бы ві своей норе. А сейчас мы мчимся по морским просторам, и наши! груди наполнены соленым ветром. Сегодня мне исполнилось шестьдесят лет, но это не так уж важно. Скоро мы будем у Мухам­медовых берегов, и дай ,нам бог пройти около них удачно. Да­вайте первый тост поднимем за счастливое плаванье, синьоры! і

—   Да будет легок наш путь!

—   За попутные ветры!

—   Капитану много лет жизни!

Гремят тосты в капитанской каюте, звенят бокалы, льется веселая песня Кончеты. Трирема на всех парусах несется по ночному морю. Стиснув челюсти, стоит у руля шкипер Родольфо. Матросы, по одному подбегают к нему, перебрасываются парой слов, и снова

глядит вперед старый шкипер.                                                            |

Ровно в полночь Леркари вышел из каюты и зажег факелы

Это был условный сигнал. Матросы вскакивали на ноги, выхватывали у спящих охранников оружие, убивали их и трупы бросали за борт. Те, что успели проснуться, погибали в неравной схватка Панчетто и его друзья, освобожденные шкипером от цепей, носи] лись по кораблю, словно бесы. За полчаса до сигнала шкипер Ро­дольфо вошел в камеру, где они содержались. О чем там шел раз­говор, неизвестно, но после сигнала преступники оказались на свої боде. Они уже чувствовали на своей шее веревку — и вдруї Леркари спас их. За это они готовы были идти на все. Панчетто і с ним еще трое ворвались в каюту, где спал Ангело, и не успел тот понять, в чем дело, очутился в цепях. Перепуганный насмерть!

заикаясь, он спросил:                                                                           ]

—                                                                                                                                        Где ка-а-питан Леркари?  1

—                                                                                      Он так же, как и ты, мой пленник! — ответил бандит.       |

—                                                                                                                                        Что в-вы со мной с-сделаете?        |

—                                                                                    Увезем обратно в Хазарию. А там    видно будет.    ]