— «Бойся страстей, тобой овладевающих»! — не задумываясь, процитировала Кэролайн.
— Шекспир, — отозвался Фернандо. — «Макбет».
— Вы знаете эту пьесу? — Кэролайн не смогла скрыть удивления. — Ой, простите! — заметив вспыхнувшее в глазах Фернандо раздражение, воскликнула она. — Я не имела в виду…
— Да-да, я знаю, — перебил он и сухо улыбнулся. — Вы опять судите обо мне предвзято. И стереотипно. Раз испанец, значит, ничего не смыслит в английской литературе. Так?
Боже, как он мгновенно изменился! — мелькнула у Кэролайн мысль. И куда только подевались его изысканные манеры, элегантность?.. Осталась одна гордыня.
И все же Кэролайн не могла оторвать от Фернандо глаз, разглядывая его с нарастающим интересом, с каким обычно осматривала дом, в котором ей предстояло работать.
Как он сложен, просто божественно, подумала Кэролайн, увидев, как под шелковой рубашкой Фернандо напряглись мышцы. И совершенно не похож на тех безмозглых типов, которые не выпускают из рук гантели. Хотя иногда он достаточно груб и бескомпромиссен. Интересно, как он обращается с женщинами?
Фернандо заметил яркий румянец смущения, окрасивший высокие скулы Кэролайн, и поднялся с дивана.
— Где у вас можно помыть руки, Кэролайн?
Фернандо долго умывался ледяной водой, как будто это могло охладить его вскипевшую кровь.
Кэролайн просто женщина, говорил он себе. Прекрасная женщина, но все равно, только женщина.
Возвращаясь в гостиную, он мимоходом заглянул в распахнутую дверь кабинета. Его внимание привлекла лежащая на диване раскрытая толстая книга, видимо энциклопедия, и какое-то жужжание, напоминающее звук, издаваемый бормашиной. Источник звука Фернандо обнаружил довольно быстро: огромный шершень беспомощно колотился в оконное стекло. Фернандо с содроганием представил, как острое жало вонзается в белое гладкое тело Кэролайн, и направился к окну, чтобы прихлопнуть злодея. Но в последний момент Фернандо передумал и, потянув за шпингалет, открыл окно. Шершень стремительно вырвался на свободу.
Фернандо закрыл окно и с интересом огляделся. На глаза опять попалась раскрытая книга, лежащая на диване. Фернандо подошел к дивану и взял книгу в руки. Брови его удивленно поползли вверх, когда он увидел, статью, которую, видимо, до его прихода читала Кэролайн.
Так, значит, она заинтересовалась им! Заинтересовалась настолько, что не поленилась заглянуть в энциклопедию! Усмехнувшись, Фернандо положил книгу на место и поспешил в гостиную.
Кэролайн стояла у окна, прижавшись лбом к стеклу. Услышав шаги, она резко повернулась. Как Фернандо уверенно чувствует себя здесь, в ее доме! Неожиданно Кэролайн захотелось, чтобы он остался.