Приемыш (дилогия) (Ищенко) - страница 84

— Тридцать золотых, госпожа. Шубу я принесу быстро, свечу не успеете спалить.

Второй мастер пришел в сопровождении женщины, которая должна была производить обмер клиентки.

— Вы можете за два дня сшить на эту девушку пристойное дорожное платье? — спросила его Райна, заранее зная, что он ей ответит. — Неплохо было бы еще и брючный костюм для верховой езды, но это уже как получится.

— Платье точно успею, — ответил мастер, поглаживая окладистую бороду. — А костюм постараюсь, но обещать не могу — слишком мало времени на пошив.

— Постарайтесь, уважаемый, — сказала Райна. — Если работа будет хороша, я с вами торговаться не стану.

Женщина сноровисто произвела все нужные замеры, продиктовав мастеру что-то непонятное, и они оба, поклонившись, поспешили удалиться. Последним постучал в дверь кандидат на пост управляющего. Им оказался немолодой начинающий полнеть мужчина с умным лицом и красиво уложенными черными волосами, уже слегка побитыми сединой.

— Виктор Мариш, — представился он, низко поклонившись дамам.

— Вы случайно не родственник главы магистрата?

— Родной брат, миледи.

— Не скажите, что вас подвигло на то, чтобы откликнуться на мое предложение?

— Я очутился не в самом хорошем положении. В нашей семье у меня было свое дело, связанное с торговлей. В последний год мне здорово не везло. Два моих каравана с товарами подверглись нападению разбойников и были разграблены, а склад с пушниной в столице был конфискован за долги. На самом деле никаких долгов за мной не числилось, но ничего я никому в столичном магистрате доказать не смог. Пока пытался разобраться, на меня было совершено нападение. Пришлось срочно уносить ноги. Теперь сижу на шее брата, что, по правде сказать, уже изрядно надоело и мне, и ему.

— Послушайте меня, Виктор! — сказала ему Райна. — Я маг не из последних, и я вижу, что вы мне не врете. Но и не говорите всей правды. Но это дело ваше. Я вам предлагаю поступить ко мне на службу. Первоначальной вашей задачей будет приведение в порядок нашего замка. Он примерно на одну треть разрушен. Мы занимали в нем едва пятую часть, до остального руки не дошли. Вам нужно набрать бригаду каменщиков, которые разобрали бы завалы, и из полученных блоков возвели стену, отгораживающую уцелевшую часть замка от обвалившейся. Сейчас там свободный проход. В идеале желательно убрать развалины вообще. Далее необходимо застеклить все помещения и галереи и навести в них образцовый порядок. Закажите плотникам мебель, купите ковры. Ваш брат обещал найти в замок капитана дружины. Я думала поговорить с ним сама, но теперь считаю, что с этим прекрасно справитесь и вы. Задача набрать с десяток ветеранов, которым надоело махать мечом, но которые знают, как это делать. Они могут быть с семьями. В замке все равно будут нужны кухарки и уборщицы. Всем им нужно помочь устроиться, обеспечить жильем. Кроме наших покоев мне нужны три-четыре гостевые комнаты, остальное можете использовать как хотите. Задача вам ясна? Жалование вам пока положим тридцать золотых в декаду. Справитесь хорошо, жалование увеличим и заберем в столицу. Будете верно служить, побеспокоимся о дворянстве. Мне уже осталось недолго, так что вашей хозяйкой будет моя приемная дочь. Несмотря на юный возраст она уже мастер и сильно заинтересовала короля. Чувствуете в связи с этим свои собственные перспективы? Кстати, заодно разберемся, если хотите, и с вашими долгами. Если согласны, посчитайте примерную сумму, потребную вам на все дела на год, завтра я вам ее выдам, а так же оформлю доверенность на ваше имя, как на своего представителя. Теперь немного горечи. Я в любой момент могу появиться в замке и проверить, чем вы там заняты. То же касается и моей дочери. И пусть вас не обманывает ее юный вид. Она щедро наградит за добросовестность и верность и сурово накажет за измену и разгильдяйство. Нужно ли говорить, что вам не удастся скрыться от нас с полученными деньгами? И слава богам, что нет. Я в вас не чувствую гнили и говорю все это просто на всякий случай. Будете думать?