Это было правдой.
— …но я сообразил промыть рану твоей замечательной настойкой и воспользоваться присыпкой — той самой, что ты пробовала на мне. Через два с половиной дня все зажило.
Моя милая не желала сдаваться без хорошего арьергардного боя:
— Но при чем тут платье?
— При том, что ты на него честно заработала: своим трудом на команду. Малах подтвердит.
Противник заколебался, и тут подоспел стратегический резерв в лице Моаны:
— Я берусь с тобой поехать и подобрать такое, чтобы тебе было по средствам.
Изящность этого хода подкосила иришкину уверенность, мне же осталось лишь малость подпихнуть:
— А я берусь за самое трудное: не мешать вам.
Женщины прыснули. Ира сдалась.
Оставшееся время до свадьбы, разумеется, не было потрачено на отдых: понадобилось частично восстановить русский язык у Наты, ей же я задолжал много сказок. Правда, часть долга я выплатил уже слышанными. И далеко не все расчеты и чертежи были готовы.
Отдать справедливость Моане: свое дело она знала. На свадьбе Ира блистала, а я играл малопочетную роль мужа при жене, фона, заднего плана. Пришлось слегка напрячься, чтобы не выпирать из этой роли.
Свадьба отгремела. А через два дня в поместье появился Сарат с компанией (не было лишь капитана Дофета). Лаконичность нашей беседы уязвила бы любого спартанца:
— Ты привез информацию, которую полагаешь совершенно неотложной?
— Нет.
— Отправляйся в город. Тебя там с нетерпением ожидают. А через пару дней назад. Идет?
Видимо, у начальника экспедиции (а Сарат таким и был) нашлись некие личные причины не возражать.
Я, в свою очередь, сначала попросил радиста связаться с «Альбатросом» и передать мою просьбу капитану прибыть в поместье «для обсуждения некоторых вопросов, связанных с плаванием». Потом я собрал всех остальных членов моей команды, побывавших за Великим океаном. Здесь уже понадобились дипломатические подходы:
— Ребята, не сомневаюсь, что у вас имеются прекрасные результаты…
Последовала перестрелка взглядами.
— …важная информация, а также… кхе… кое-какие материалы. Однако!
Не особо длинная, но многозначительная пауза.
— Я очень прошу вас придержать все разговоры вплоть до нашего общего собрания. То есть до момента, когда Сарат вернется. Моя цель: чтобы каждый получил наиболее полное представление о результатах этого плавания.
Не было сказано вслух «наиболее полное представление в моем понимании». К сожалению, вся правда не предназначалась всем.
— Само собой, «каждый» включает и меня самого. Одновременно я расскажу вам о наших результатах. Впрочем, я убежден, что они суть мелочь по сравнению с вашими. Да, вот что…