Связанные проходные достигли предпоследней горизонтали. В таких ситуациях даже не слишком опытные шахматисты обычно сдаются.
— Это, конечно, меняет дело. Когда намечается угощение?
— Через неделю. Заказ подвезти к дому высокопочтенной Моаны-ра к полудню. Булочки должны быть теплыми.
Кивок.
— Осталось лишь договориться о цене.
— Обычно мои булочки идут по два сребреника за штуку, но этот заказ особенный…
— Вы правильно угадали, мастер. Я предлагаю вам с учетом оптовой скидки восемнадцать сребреников за одиннадцать штук. И при этом не беру ни медяка за корицу — пока что.
На этот раз Первый Мастер откровенно удивился:
— Почему одиннадцать? В рецепте написано «двенадцать».
— Одну булочку съедите сами. Должны же вы знать, что именно продаете… Но есть еще условие, именно: если на следующий день после выполнения заказа вам закажут еще — вы полностью вернете мне деньги. В этом случае вам понадобится корица. Вот мой адрес. Вот деньги.
Глава Гильдии пекарей знал толк не только в выпекании хлеба и пирогов. Его глаза так и впились в мои. В тот момент я был готов голову заложить: экономические (и политические тоже) выгоды собеседник просчитывает не хуже меня, пусть даже и медленнее.
— Я понял вас, глубокочтимый…
Все ясно, меня приняли за высокопоставленного мага инкогнито. И пускай себе.
— …могу вас уверить, все будет в соответствии с вашими пожеланиями.
Я распрощался со всей вежливостью. Теперь снова к Моане. Надо же ей знать, что именно мы привезли. Заодно обсудим план разговора с гостями.
* * *
(сцена, которую я видеть никак не мог)
— Дорогой Тофар, у меня для вас есть новости… и просьба.
Наличие новостей ожидалось. Несомненно, Профес вернулся и рассказал Моане о своих странствиях. Но сущность просьбы академик угадать не мог, хотя предположил, что она связана с новостями.
— Одна из новостей состоит в том, что Профес НЕ привез кристаллов из своего путешествия на Юг.
— Он их там не нашел?
— Он их там нашел, но не смог добраться до месторождения.
Шеф аналитической службы подумал мельком, что условия в пещере поистине должны быть ужасающими, если сам Профес отказался от попытки туда пробраться.
— Однако он не теряет оптимизма и рассчитывает, что в следующий раз, возможно, ему удастся что-то добыть.
— Кристаллы первого класса?
— Командир выразился так: «Если повезет». Но есть еще новость: ему удалось достать растения, о которых у нас с вами шла речь. Частично, правда.
Академик притворился непонимающим:
— Частично — это как?
— Он нашел не все, что хотел.
— Вы хотите сказать, он намерен еще раз пуститься в далекое и опасное плавание ради каких-то растений?