Гарри кивнул, чувствуя себя немного виноватым из-за того, что всё это было для него так трудно.
— Это... ну.... это нормально? — тихо спросил он. — Я имею в виду... это нормально — не знать?
Профессор МакГонагалл ободряюще сжала его руку.
— Конечно, это нормально, — сказала она. — Не могу припомнить ни одного студента, кто бы в пятнадцать лет имел чёткое представление о том, чем бы ему хотелось заниматься, и придерживался его всю свою жизнь. Мы проводим эти встречи лишь для того, чтобы рассказать о возможных вариантах, чтобы ученики могли должным образом подготовиться, понимаешь?
Гарри снова кивнул, вставая и подхватывая свою школьную сумку.
— Спасибо, профессор, — сказал он устало. — Наверно, всё дело в том, что сложно разобраться во всём этом разнообразии.
— Понимаю, — ответила МакГонагалл с улыбкой. — Если у тебя нет других вопросов, то, полагаю, мы можем на этом закончить. — Парень повернулся, чтобы уйти. — О... и Гарри, я горжусь тем, как ты повёл себя с представителями министерства. Думаю, это только усилило их интерес к тебе.
Гарри не мог не застонать, покидая офис профессора МакГонагалл, отчего та засмеялась. У него подобное поведение трёх департаментов вызвало лишь негативную реакцию. Гарри не нравились люди, которые пытались навязать другим своё мнение. Это слишком напоминало ему о поведении Фаджа и Амбридж. В данный момент Гарри отчаянно желал заехать кулаком по стене. Как они вообще могли сохранить свой интерес к кому-то после того, как этот кто-то выставил их за порог? Это же бессмысленно.
Пребывая не в том настроении, чтобы идти на Прорицания, Гарри направился прямиком к кабинету Защиты от Тёмных Искусств и стоял там под дверью, ожидая окончания урока. Он попытался воспользоваться успокаивающими техниками, но был слишком расстроен, чтобы нормально сосредоточиться. Он сам не понимал, почему вся эта ситуация так его задела. Несколько министерских департаментов пытались добиться дружбы мальчика-который-выжил. И что с того? Словно такого уже не случалось раньше.
Но раньше меня никогда вот так не заставали врасплох.
Удар колокола вырвал Гарри из задумчивости. Прислонившись к стене, парень дождался, пока все выйдут из класса, и только потом зашёл внутрь. Он направился к своему обычному месту за первой партой и, кинув школьную сумку на стол, рухнул на стул. Он даже не заметил, что в классе был Сириус, который пристально за ним наблюдал. Закрыв глаза, Гарри отчаянно попытался выкинуть из головы весь эмоциональный бардак. Нужно было на что-то переключиться, или он точно на кого-нибудь сорвётся.