— Мне нужно обменять это на маггловские деньги, — тихо сказал он.
Грипхук кивнул и, закрыв дверь, протянул ключ, который Гарри убрал в карман. Вновь забравшись в вагонетку, они понеслись назад и вскоре вернулись к ждавшему их Фоуксу. Покинув вагонетку, Гарри протянул кошелёк гоблину, феникс же тем временем взлетел и вновь устроился на плече у парня. Все вместе они вернулись в мраморный вестибюль, где Грипхук сразу прошёл за конторку и уселся на ближайший стул, а Гарри занял место посетителя напротив гоблина.
— Обменный курс — пять фунтов за галлеон, — произнёс Грипхук, кладя кошелёк Гарри на стол. — По весу в вашем кошельке семьдесят пять галлеонов. Сколько вы хотите обменять на британские фунты?
Гарри устало потёр глаза под очками. Он чувствовал, как всё произошедшее постепенно начинает наваливаться на него. Ему нужно поскорее найти место, где он сможет отдохнуть, и Дырявый Котёл явно не стоило даже рассматривать. Там его точно узнают.
— Думаю, пятьдесят галлеонов, — ответил он.
Двухсот пятидесяти фунтов ему хватит надолго, и он успеет найти себе какую-нибудь работу.
Грипхук отсчитал монеты из кошелька и вернул его Гарри. Затем он отсчитал фунты, положил их в конверт и тоже передал парню. И конверт, и кошелёк Гарри засунул в рюкзак. Надо будет поскорее купить бумажник. Разобравшись с делами, Гарри поблагодарил гоблина за помощь и вышел из банка. Оказавшись в темноте, он не успел ничего сделать, как исчез в новой вспышке пламени...
...И появился мгновение спустя в помещении, напоминавшем достаточно уютный гостиничный номер. Посреди комнаты располагалась огромная кровать, рядом с которой стояла тумбочка с лампой. На тумбочке стоял набор для письма, на котором значилось название — “Хилтон Трафальгар”. Гарри тут же посмотрел на Фоукса, который уже успел перелететь на кровать и свернутся там клубочком.
— Фоукс, — предупреждающе начала Гарри, — это же мошенничество. Это незаконно.
Фоукс сердито посмотрел на Гарри, а потом раздражённо курлыкнул, как бы спрашивая “ну и что?”. Гарри покачал головой, опустил рюкзак на пол и разулся. Затем он подошёл к окну и взглянул на Трафальгарскую площадь, освещённую лишь уличными фонарями. Ладно. Сегодня он переночует здесь, но завтра нужно будет найти законное место жительства, которое он сможет себе позволить. Не хватало еще, чтобы его арестовали.
Глядя в окно, Гарри просунул руку под рубашку и вытащил единственное ожерелье, которое всё ещё носил, ожерелье, состоявшее из кулонов трёх его отцов. Двое были мертвы, а третьего он, быть может, никогда больше не увидит. Гарри не мог заставить себя думать о том, что испытает Сириус, когда обнаружит его пустую кровать. Он не хотел думать, как больно будет его друзьям в тот момент, когда они поймут, что он бросил их. Теперь они были в безопасности, и только это имело значение.