Вне подозрений (Ла Плант) - страница 272

* * *

Лангтон позавтракал и вернулся к себе в кабинет. Анна съела завтрак у него за столом, продолжая знакомиться с досье с заметками Лангтона.

— Его привели из камеры. Ты готова?

Она подняла голову и кивнула. Времени для переживаний у нее больше не было.

— Не хочешь зайти в туалет?

— Да, наверное, стоит.

— О’кей, а я подожду в коридоре. Ты все с собой взяла?

— Да.

— Молодец, хорошая девочка. Только не волнуйся и старайся не напрягаться. Не позволяй ему переходить в наступление и раздражать тебя. И помни: я здесь, рядом. Позови меня, если я понадоблюсь.

— Да.

Лангтон сложил груду папок с досье, когда она поспешно удалилась в дамскую комнату. Прошла в кабину, присела на унитаз, собираясь пописать, но от нервных судорог из нее не вылилось ни капли. Анна стиснула зубы.

— Ну, давай, пузырь, сокращайся, сделай свои дела.

Наконец она смогла выйти, вымыть руки и поглядеться в зеркало. «Последи за мной, папа», — прошептала Анна. И, ссутулившись, двинулась к двери.

* * *

Она поднималась по лестнице в комнату для допросов и столкнулась по дороге с Льюисом.

— Удачи тебе!

— Спасибо.

— Это от всех нас.

Лангтон ждал ее в коридоре у лестницы и улыбнулся ей.

— Досье разложены на столе. Сможешь снова прочесть ему его права.

— Я знаю.

Казалось, он нервничал сильнее ее, отчего Анна сразу успокоилась. Они вместе вошли в комнату для допросов. Дэниэлс вымыл лицо и зачесал назад мокрые волосы. Она села, стараясь не смотреть на него.

Лангтон устроился у нее за спиной, а Радклифф опустился на стул рядом с Дэниэлсом. Анна строго следовала протоколу: она проверила пленку на магнитофоне и включенную видеокамеру. Поглядела на часы, отметив точное время, место и имена присутствующих в комнате для допросов.

Когда она прочитала Дэниэлсу его права, он наклонился и учтиво заметил:

— Вы очень хорошо с этим справились. Я вами горжусь.

Она раскраснелась от смущения и перелистала досье с первым делом, постаравшись сосредоточиться, а затем подняла голову и поглядела Дэниэлсу прямо в глаза. Он спокойно выдержал ее взгляд и даже не моргнул. И хотя Анна помнила слова Баролли: «Следи за выражением его глаз и подожди, когда в них мелькнет страх», теперь он явно ее не опасался. Бывший Энтони Даффи наслаждался неуверенностью детективов и чувствовал себя хозяином положения. Она приступила к допросу.

— Мистер Дэниэлс, сегодня утром вы признались в убийстве Лилиан Даффи. Будьте добры, скажите мне, каковы были ваши отношения с жертвой?

— Вы же знаете, каковы они были, Анна, — неопределенно откликнулся он.

— Я требую от вас ответа.

— Она была моей родительницей. — Он с презрением изогнул губу.