— И ее сумочка по-прежнему у вас?
Дэниэлс указал на Анну пальцем.
— Да-да. Я ее храню. До сих пор.
— А где она?
— Я вам, быть может, скажу потом.
— Лучше не откладывайте и скажите прямо сейчас. Это важно.
— Почему?
— У нас появится свидетельство, подтверждающее ваши слова. Мы поймем, что вы говорите правду.
— Неужели вы мне не верите, Анна? — спросил он, с наивным видом опустив ресницы.
— Вы могли искусно разыграть нас во время этого допроса. В конце концов, вы — знаменитый актер, мистер Дэниэлс, — любезно проговорила она, хотя ее так и распирало от негодования.
— Да-да, я понимаю. Хорошо. У меня в ванной большой шкаф со стеклянными панелями, сделанный специально по моему заказу. И там вы ничего не найдете. А сзади у него потайная панель с отделением, и о ней, кроме меня, никто не знает. Все хранится в этом тайнике. Без меня вы никогда ни одного «сувенира» не отыщете. Вы же проводили обыск и вернулись к себе с пустыми руками? Да-да, запишите это, Анна. Я взял оттуда три сумочки и спрятал их у Макдоуэлла.
Лангтон встал и покинул комнату. Анна упомянула для записи на пленке об уходе суперинтенданта Лангтона из комнаты для допросов. Дэниэлс пронаблюдал за закрывшейся дверью.
Анна выбрала досье Кэтлин Кииган и достала ее фотографию.
— Вы могли бы опознать эту женщину, мистер Дэниэлс?
Он с отвращением поглядел на снимок.
— Кэтлин Кииган — мерзкая старая сука, и эта фотография ей льстит. Жирная старая корова, она весила восемнадцать стоунов. Настоящий кусок дерьма, еще хуже моей матери.
— Вы убили Кэтлин Кииган?
Он усмехнулся и распростер руки на столе.
— Да, моя нежная лапочка, можете поручиться. Я это сделал, Анна.
* * *
А Лангтон тем временем спокойно беседовал с Льюисом. Он дал ему указание поставить около отделения дежурную патрульную машину. Взглянул на часы и сообщил, что они сделают перерыв в четыре. Отвезут Дэниэлса на его квартиру и повторно обыщут ее в присутствии адвоката обвиняемого.
— А как держится она? — спросил Льюис.
— Пока отлично, — негромко ответил Лангтон. — Но ей вскоре понадобится перерыв.
Когда Лангтон вернулся в комнату для допросов и сел на место, Дэниэлс подмигнул ему и кивнул Анне.
— Она сейчас поинтересовалась, как это я заманил к себе Кэтлин. Вы не так уж много потеряли. Я сказал Кэтлин, что знаком с одним богатым типом, арабом и он любит полных женщин. Знаете, таких, с животами. И эта сука мне поверила. Она сама напросилась на свидание. В тот раз я позаимствовал у другого приятеля большой фургон. Он был художником и декоратором и хранил в нем лесенки, мольберты, краски — в общем, всякую всячину. Я это вынул и постелил в глубине одеяло. Она с трудом туда залезла, обхватив мою ногу своими жирными ручищами. Гладила меня и обещала поделиться, когда заработает. Ее пальцы распластались на моих, точно бананы. — Он грубо и хрипло рассмеялся.