Анна ждала за двойными дверями. Доносившийся до нее гул голосов журналистов напоминал глухое жужжание. Она увидела в коридоре Лангтона в сопровождении Льюиса и Баролли. Все трое недавно побрились и надели свежие рубашки. На Лангтоне был серый костюм с синим морским галстуком. Он смущенно повернулся к своим спутникам.
— Ладно, ступайте. А вы, Трэвис, садитесь со мной рядом.
— Хорошо, сэр, — отозвалась она, пройдя вслед за ним через двойные двери. Когда они заняли места за продолговатым столом, в комнате наконец настала тишина. Позади на стене висели увеличенные фотографии Мелиссы Стивенс. Лангтон нервничал, и наблюдавшая за ним Анна не могла понять, почему на него так повлияло присутствие прессы. Он достал из папки заметки и положил их перед собой. Откашлялся, проверил микрофон и начал:
— Во-первых, спасибо, что пришли. Я нуждаюсь в вашей поддержке. Мы всегда старались сохранять хорошие отношения с репортерами из разных газет, и в связи с данным расследованием я вынужден снова попросить вас придерживаться основных принципов закона и этики. Полагаю, что вам всем уже известно — труп Мелиссы Стивенс обнаружили после того, как шесть недель назад она была объявлена в розыск. А вот чего мы до сих пор не знаем, так это… Изучив свидетельства, мы решили, что гибель Мелиссы связана с другими убийствами, которые мы расследуем в настоящее время. — Затем Лангтон открыл пресс-конференцию, и ему начали задавать вопросы.
Брифинг завершился в половине восьмого. Лангтон рассказал журналистам довольно много, но, естественно, поделился отнюдь не всей информацией, собранной его командой, и уклонился от ответов на самые острые вопросы.
Он был терпелив, говорил обстоятельно и по сути, но все время держался настороженно. Анна оценила, как быстро он справился с волнением и овладел ситуацией. Лангтону не нравился термин «серийный убийца», и он его избегал, употребив лишь раз. Но, продолжая общаться с журналистами, сразу вспомнил нашумевшее дело Потрошителя.
После ухода прессы он, ослабив узел галстука, обратился к своей команде:
— Правильно. Бомба взорвется завтра, и нам придется целый день сидеть у телефонов. А значит, предстоит масса дополнительной работы — отделять бред разных психопатов от ценных и точных сведений. И на это, быть может, уйдет не одна неделя. Так что будьте готовы… Я хочу, чтобы завтра в два часа вы все собрались здесь, в комнате брифингов. Перед нами выступит эксперт, профессор Майкл Паркс. «Золотая» группа уже ввела его в курс дела, и он сможет ознакомиться с нашими досье за три дня. Будем надеяться, он подскажет нам, что делать дальше. О’кей, я вас отпускаю. Нам нужно выспаться. Завтра начнется настоящее побоище.