«Арк» значит «Пламя» (Плотников) - страница 64

дело? Пока Лайлу перекладывали на носилки, я нашел у ближайшего трупа подсумок с капсулями и бумажные патроны: их требовалось разорвать и высыпать в каморы барабана, который легко снимался вместе с остью, откидываясь вбок… черт, у них по два снаряженных барабана с собой! Справившись с быстрой перезарядкой (спасибо мертвецам), я оттянул «помпу», заставив курок встать на боевой взвод и провернув барабан… и палец сам собой лег на предохранитель. Щелк. Понятно почему морпехи-«урки» так легко смогли освоить «чудо-оружие». Так, теперь штык долой — и взять пояс к ножнами к нему… закинув карабин за спину, я поймал на себе два внимательных — очень внимательных — взгляда: Мика и Мора пристально следили за моими манипуляциями… и потом молча взяли каждый по карабину.

— К шлюпке. — Коротко скомандовал отставной лейт.


…мы почти успели. Опять «почти». Грациозный силуэт военного корабля под флагом Империи показался в открытом море, делая галс к барьеру рифа тогда, когда мы уже миновали оконечность четвертого острова. И все равно не успели догрести до берега пятого: взяв такой острый угол к ветру, что выругались даже ни разу не моряки Охотник и Марсо, парусник в два счета догнал лодку, даже не смотря на то, что шлюпки имперского флота были куда удобнее для гребли, чем эмиратские посудины. Правда, между кораблем и нами оставался риф, но бело-парусную смерть это не смутило: пушки, стоящие прямо на верхней палубе синхронно окутались дымом именно тогда, когда рулевой развернул корабль прямо носом к ветру. Грохот, не смотря на немалое расстояние, чувствительно хлопнул по ушам.

— Только зря ядра… — Услышал я слова Рокс, и тут шлюпка едва не перевернулась! Столб воды, вставший у борта, обрушился на нас тропическим дождем — как весла из уключин не выбило не поломало — кроме как чудом объяснить было нельзя.

— … пустыни дерьмо, зарытое и высушенное!

— Что за пушки?! Это невозможно!!!

— Пушки? А такелаж?!

— Сейчас развернуться и вдарят вторым бортовым — мы как на ладони!

— Грести! Грести, уроды! Ну?! И раз, и два!

Я повернул голову как раз вовремя, что бы заметить, как бликует с высокого борта стекло подзорной трубы в руках у маленькой с такого расстояния человеческой фигурки в шляпе-треуголке с видимым даже отсюда из-за размера пером. Мне показалось — наши взгляды встретились… и капитан поднял руку. Залпа не было — даже откатившиеся после выстрела пушки, кажется, не перезаряжали. Вместо этого вниз пошел якорь. Уже скрываясь в лесу я видел, как с борта спускают шлюпку — один в один как нашу. С борта корабля под косыми парусами, больше похожими на те, что я видел в фильмах у яхт, чем у принятых тут огромных полотнищ, как используются на лодах. Да и сам корпус, стремительный силуэт… кажется, в отличии от меня морской тематикой кто-то из бросившего меня отряда попаданцев серьезно интересовался. И шести с лишним лет им хватило, что бы перевести свои знания в металл, ткань и дерево. Черт, а я в «серьезных, выверенных» попаданческих прогрессорских романах читал, что должны уйти десятилетия: вот и верь после этого «знатокам заклепок»… стоп, не о том думаю. Они перестали стрелять… потому что узнали меня?! То есть капитан на борту — один из «наших»? Из группы Свята? И, похоже, хочет лично со мной пообщаться… хм. Ну, как говориться — добро пожаловать! Я говорил, что для… гм, «магии» нужна подготовка? Пожалуй, наша с Эль «лаборатория» — это такое единственное место, где подготовка проведена заранее ко всему. Просто жду дорогих гостей с нетерпением и цветами. Да,