Муж номер семь (Гладышева) - страница 107

— Надеюсь, что и вы не продешевили, продав меня, — сегодня для меня день нерадостных открытий.

И почему я чувствую себя умершей и заживо погребенной? Что больше расстроило меня? Ложь герцога? Вмешательство графа? Предательство баронессы, которую я вытащила из глуши и дала возможность снова жить ярко и интересно? Никому нельзя верить… И еще меня жутко беспокоила дуэль. Вот уж этого мне точно было не нужно и я твердо вознамерилась этому действу завтра помешать. Придется шататься с раннего утра по Алонскому лесу в поисках дуэлянтов и не проворонить их появление. Обоим головы оторву! Устроили представление на потеху свету! Ох как я на них обоих зла! И в то же время, теперь мне понятны вопросы графа Валовски. Естественно ему хотелось знать, не зря ли он вмешался. Ведь если мы с герцогом были бы действительно близки, то граф в этой истории выглядел бы настоящим посмешищем. Конечно, это произошло бы в том случае, если бы я как и герцог Абиэйгл стала бы афишировать наши предполагаемые отношения. Граф решил состорожничать. Не могу винить его в этом. Притом, что он вступился за мою честь, даже толком не будучи уверенным в том, что правда в этой истории, что нет. Но все равно я на него зла! Кто его просил лезть в эту историю? И что мне теперь делать с моей репутацией? Теперь мне закрыт вход во все приличные дома столицы. И на балах меня так же ждать не будут. Остается только одно, открутить двоим бретерам головы и бежать на воды. Возможно, скандал утихнет, и я смогу потом вернуться. Ведь так или иначе собиралась уехать. И сейчас это будет как никогда кстати. Наблюдать за тем, как знакомые будут переходить на другую сторону улицы, только завидят меня вдалеке, очень не хочется.


Капитан Торнскайн бегал по комнате, схватившись за голову. Иногда он возводил очи горе и издавал глухой стон, иногда всплескивал руками и останавливался, глядя безумными глазами на друга, а потом продолжал носиться по помещению. Маг и герцог с интересом наблюдали за его маневрами. Герцог еще и с виноватым видом.

— Вот скажи! — воскликнул капитан, остановившись в очередной раз. — Почему тебе не сиделось на месте? Ладно, ты помчался к герцогине. Я это могу понять. Но зачем ты поехал в клуб? Почему не вернулся сразу домой? Зачем было идти к тому, кто навесил на тебя рабский ошейник? А если бы там оказался тот маг, который его создал? А если граф и есть тот самый маг? Ты понимаешь, что тогда пришлось бы начинать лечение заново? Зачем было затевать эту дуэль? Я не понимаю тебя.

— А тебе и незачем меня понимать, Арни, — усмехнулся герцог жестко. — Я просто хотел поинтересоваться у графа, зачем он спорил со мной и как умудрился ошейник надеть. Еще я хотел ему сказать, что признаю спор проигранным. В клубе, при свидетелях, он ничего бы мне не сделал.