Анатомия чувств (Колторти) - страница 90

— Что так долго? — спросила она, поднимая ногу из воды, руки скрещены за головой.

Пена едва прикрывала ее грудь. Ты закрыл за собой дверь.

— Ты здорово подготовилась, — сказал ты, не обращая внимания на ее упрек.

Потом, улыбаясь так же лукаво, как и она, ты приблизился и стал раздеваться, но Сельваджа остановила тебя.

— Прости, ты что подумал? — спросила она, наклоняя голову.

Ты посмотрел на нее, стараясь понять, не дразнит ли она тебя.

— Я тебя просила только подать мне гель для душа, верно?

Ты засомневался, а вдруг она действительно позвала тебя чисто из практических соображений.

— А, так значит, ты позвала меня только из-за геля для душа, — сказал ты, всем своим видом показывая, что тебе было предельно ясно: зачем же еще зовут мужчину? За тем, чтобы он выполнял свои обязанности денщика.

Ты засмеялся и элегантно передал ей флакончик. Она тебя не поблагодарила, просто начала намыливаться в проклятой ванне, полной пены. Ты остался стоять там же, где и был, рядом с ванной, потом сел на край, вместо того чтобы удалиться.

— В чем дело? Уходи! — сказала она, указывая рукой на дверь.

Ты не слышал ее, ты смотрел на ее голые плечи и на стекающую пену, которая с эффектом «вижу-не-вижу» то показывала, то скрывала от тебя соблазнительные округлости ее розовой груди.

— Странное дело, — произнес ты и замолчал, выдерживая паузу.

— Что именно?

— Ну, например то, что, в ванне полно пены, а ты меня зовешь, чтобы подать тебе гель для душа.

Она на мгновение задержала на тебе взгляд, потом от души рассмеялась. Это было сигналом, что ей хотелось побыть с тобой.

— Ты хороший наблюдатель, Джонни, — сказала она прежде, чем схватить тебя без предупреждения и затащить в ванну.

Ты вскрикнул, вода расплескалась повсюду, заливая пол, пока вы пытались найти в узкой ванне место для двух пар ног и рук. Не будем вспоминать, как комично ты пытался избавиться от мокрой одежды. Она села тебе на лобок и посмотрела в глаза. Почти с восхищением.

Ты стал ласкать ее спину.

— Мне так хорошо с тобой, — она, казалось, говорила серьезно.

Тогда ты улыбнулся. В кои-то веки она признавалась в своих чувствах. Ты был счастлив. Ты спрятал лицо у нее на груди и долго слушал, как бьется ее сердце, мягко, нежно и покорно.

36

Однажды днем Сельваджа пришла к тебе в комнату, как только ваши родители отправились по своим делам. Ты как раз читал «La Gazzetta dello Sport», когда услышал, как открывается дверь. На ней было зеленое нижнее белье, прекрасно подчеркивающее цвет ее глаз. Ты не успел ничего подумать, а она с распущенными волосами уже была в твоей постели.